Блондинка

Лимерик (перевод с англ.)

Киллер выстрелил даме в Кентуки
Прямо в голову - все по науке.
Но блондинка жива,
Ведь пуста голова,
Так что ей не страшны эти штуки.


Graham Lester.

A blond at a bank in Kentucky
Confronted a robber - how plucky.
She was shot in the head
But she still isn't dead
For her mind was blank (It was lucky).


Рецензии
Ах, блондинка такая-сякая,
Про неё не писал бы стиха я,
Но про пулю стишок
Не писать я не мог.
Что свистит у виска, не стихая.
))
Молодец, Саша! Смотрю я: снова тебя потянуло к презренной рифме!
Вперед, дорогой!

Ал Еф   28.09.2020 17:55     Заявить о нарушении
пасибо за экспромт. Я вчера обнаружил этот перевод у себя в качестве очень старой рецензии

Александр Фрейшист   28.09.2020 19:01   Заявить о нарушении