Зелье

(или кавырнадцатая серия Гарри Потера)

Невинны шалости прежних драм,
Наивен сухой расчет,
На лбу теплеет разлучный шрам,
Крепчает Волан-Де-Морт.

Приманкой бредят миры - дары
Осенней глухой тоски,
Туман дурманно сгустил пары
У тёмной лесной реки.

До боли скручен наземный мир -
Норы краткосрочный миг,
Приносит правила новых игр
Таинственный мозгошмыг.

Не Дамблдор, другие зовут края,
Навстречу судьбе иду,
Какое зелье сварила я -
На радость ли, на беду?

Уже не ведьма, но мне не верь,
Мой странник и визави.
Мне б зелье удачи - развеять смерть
И каплю твоей любви.


Рецензии
В Ваших стихах явственно ощущается привкус чуда. Этакой травки "Чихай-на-здоровье", что превращает обычное блюдо в кулинарный шедевр. Чтобы не потерять, приглашаю в Избранные авторы. Чтобы вернуться и читать.
Спасибо!

Дмитрий Зотов 07   17.11.2025 11:05     Заявить о нарушении
Дмитрий, спасибо большое.

Лора Катаева   17.11.2025 15:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.