Бумеранг вольный перевод

Жизнь людей как бумеранг судьбы,
Путь земной поступками измерен.
Бог не слышит от людей мольбы,
Каждый получает то, что сеет.          

Все что в этой жизни отдаем,
 к нам вернётся рано или поздно.   
Если Вы умеете прощать,
То и Вас простят на небе звёзды.    

Мысли черные коль есть внутри,
Принесут недуги и несчастья.            
Если добрые дела вершим,
Значит в жизни Вам прибудет счастье.   

Если ж Вы обидели кого,               
Ждите Вам вернётся оскорбленье.
А когда прощаете людей,               
Благодать вернётся Вам прозреньем.

Жизнь людей есть бумеранг судьбы,
Путь земной поступками измерен.
Бог не слышит от людей мольбы,
Каждый пожинает то, что сеет.          

Вольный перевод стихотворения
"Бумеранг" Олега Гаврилюка


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →