Где-то гнёт деревья ураган

Где-то гнёт деревья ураган,
Где-то поедает берега цунами,
И спираль вращается стремглав
Над беспомощными головами.

Корабли бегут, несутся вдаль,
Прячась от преследования тайфуна,
И ничто их не спасёт от злобных глаз:
Ни моря кипящие, ни раскалённая суша.

Где-то звонкая тишь да неровная гладь,
Где-то знойная и холодная скука
Облепила белыми мухами глаза,
И не видно внутреннего природного спора.

Там, среди извилистых троп, уходящих в древние горы,
На границе между небом и землёй,
Над никому неведомой зарёй
Лестница раскинулась в бесконечные просторы.

Там мысль не рождала чьих-то фраз.
Там не касалось тело вселенского взора.
Душа там повстречала свой образ
И увидела на земле бурю.


Рецензии