1749. Дикинсон. Его преследовал поток
"The waters chased him as he fled " (1749)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The waters chased him as he fled
Not daring look behind -
A billow whispered in his Ear,
"Come home with me, my friend -
My parlor is of shriven glass,
My pantry has a fish
For every palate in the Year" -
To this revolting bliss
The object floating at his side
Made no distinct reply.
Верлибр
Эмили Дикинсон
«Его преследовал поток» (1749)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Его преследовал поток, когда он побежал,
Не смея посмотреть вокруг,
Шёпот волны слыхал:
«Иди домой, со мной, мой друг,
Исповедальня из стекла,
А с рыбой кладовая,
На каждый вкус в году она».
Блаженство отвергая,
Плывущий в стороне объект
Не дал отчётливый ответ.
***
Рецензия Николая Вершинина 2:
В потоке кто там не плывёт,
Куда, кого там не зовёт...
Волне не надо поддаваться -
На суше лучше оставаться.
***
Амелина Е.Ю.
http://stihi.ru/2020/12/09/2166
Бывает вдруг волной накроет,
А ты плывёшь в воде,
И горизонт водою смоет,
Не виден путь к земле.
И ты в лицо стихии смотришь,
Нет помощи друзей,
И только Бога милость просишь,
Чтоб руку дал тебе.
В молитве сила, мощь такая,
Что слышит Бог тебя,
Рука не тянется людская,
Лишь Божия рука.
Свидетельство о публикации №120092207916
Хотел написать экспромт, но лучше тебя мне не написать!
Молодец!
Сергей Кузнецов 32 10.12.2020 22:59 Заявить о нарушении