Призраки

Немая гостья, бледная луна,
В пустынном доме бродит по паркету,
И вечный собеседник - тишина
Диктует что-то вновь душе поэта...

И никого со мною рядом нет
В бессонницу, в моём пустынном доме,
И я лежу, не зажигая свет,
И пребываю грёз в безмолвной коме,

Соединяясь в них с чужой судьбой,
С чужими и запутанными снами,
С немою гостьей - бледною луной,
Бредущей тихо пыльными коврами...

Луна бросает отсвет на кашпо.
Мрак по углам словно в колодце шахты.
А у окна два гостя: Эдгар По
О чём-то спорит с Говардом Лавкрафтом...

А я лежу и не вступаю в спор;
Сказать по-правде, мне он безразличен. -
Из Времени выхватывает взор
Не Беренику мой, а Беатриче...

Несчастный Данте, на века певец,
Её невинность, чистоту прославил...
А что, коль этот праведный мудрец
Вдруг взял её и раком бы поставил!? -

И профиль бы его так не был хмур
На всех гравюрах древних фолиантов! -
Иль взял бы и засунул он свой "бур"
По самые, что ни на есть, ей гланды, -

Коль девственность решила сохранить
В их пуританский век будто святыню...
        ........................................
Куда, порой, ведёт раздумий нить
В бессонной одиночества пустыни!

Ведь скольким мог бы в жизни дать и я
Чтобы они в своих воспоминаньях,
В промчавшемся экспрессе бытия
Могли беречь те сладкие свиданья...

А Эдгар По с Лавкрафтом уж ушли...
Луна из спальни перебралась в залу...
Напишет Эдгар стих к Аннабель Ли...
Они здесь были или мне казалось? -

Опять пустыня дома моего
В бессонной одинокой горькой муке! -
Но тишину звенящую его
Бетховенские нарушают звуки...

Они мятежны, в них покоя нет:
Поток смывает их застоя тину;
И я лежу, не зажигая свет,
И слушаю безумный вихрь единый...

Потом ко мне вплывает Лоэнгрин...
Весь Рихард Вагнер... Григ... Джузеппе Верди...
А вот я собираюсь уж один
Явиться на приём к синьоре Смерти,

Без сожалений этот скудный мир,
Чайковского на рэперов сменивший,
Готов оставить - где разбит кумир,
Когда-то о высоком говоривший...

Немая гостья спряталась Луна...
И вновь Лавкрафт выходит из тумана;
На миг вновь интервалом - тишина,
И Эриха сметают звуки Цанна

Всё то, что было прежде, до него;
И из последних сил своих натужась,
Дверь сдерживает логика того,
Что поглотит через мгновенье ужас.

03. 12. 2018.


Рецензии