Под кубинские песни

О, танцевальные
            кубинские мелодии,
Как в них тоска
            и чёрная и белая смешались,
Повторы слов нелепых
                всем захороводили,
Сим негритянского фольклора
                ритмы сохранялись,
Щелчки маримбы,  кастаньет -
                всё не случайное...
В том прочный сплав характеров
                и негров, и испанцев,
Каким измерить словом
                сверх необычайное?
Возможно ль сердцу не пылать,
                где заражают танцем?
Как пальмы на песках прибрежья
                вод карибских
И розы благовонные
               смятенны от - солёных,
Так и стихи мои
            до огнецветно близких
Возносятся, примите же их,
                солнцем опалённых.

   Р.А.Н. 2020      


Рецензии
Спасибо Регина! У меня в памяти до сих пор звучат мелодии, которые слушал в Гаване и в Сьенфуэгосе. Какое удивительное было время.

Владимир Мурзин   06.09.2020 15:56     Заявить о нарушении
Как хорошо, Владимир, когда есть о чём вспомнить... - здорово!
А я, например, никогда не забуду, как Вы, занятый человек, находили
время украсить мои стихи иллюстрациями... (признаюсь, я до сих пор так
и не поумнела - не в ладах с компьютером да и другой разной техникой)
Дружески обнимаю Вас, Регина.

Регина Наумова   10.09.2020 22:38   Заявить о нарушении