Песочные часы... 190

Песочные часы...
Вечер - 190 прочтений

Песочные часы...
Так радуют наш взор.
Взглянул - увидел
ВСЕ в ПОРЯДКЕ.

Мы с ВРЕМЕНЕМ
играем в прятки...

И Донна Анна
и Ты -вор.

Воруешь Девичью Любовь.
Даешь взамен
Пустые Звуки.
Песчинок
бешенные стуки.

И Пустоту.
Вот Твой обмен.

Песочные часы...
Так радуют наш взор.
Взглянул - увидел
ВСЕ в ПОРЯДКЕ.

Мы с ВРЕМЕНЕМ
играем в прятки...

Приложение.

Планета друзей 72. Русская глубинка.. Comment beac
Юрий Кутенин
АВТОР: ЮРИЙ КУТЕНИН
Перевод:
Татьяна Растопчина
на французский

Comment beacoup de cette parole a toi.

Le broillard surgit le profondeur de nouveau.
Et  le roissignol chante a la rencontre.
La fraicheur de nuit ruissele de nouveau,
Et le murmur enigmatique de les ombre.

Je sens le plus superstitieux en cette heure,
Quand  on entend les incantation de moi,
Je admire l`amour du soir
A la rencontre du soir, au coucher du soleil.

Est – ce que cette heure peut voir en reve?
Je vois les epaules, couvrissant en le plaid,
Les йclairs de chaleur de les yeux sans fond,
Notre delire de les baiser du feu sous   la lune.

АВТОР: Юрий Кутенин
РУССКАЯ ГЛУБИНКА –
КАК МНОГО В ЭТОМ СЛОВЕ ДЛЯ МЕНЯ

Вновь в низинах туман серебрится,
И о встрече запел соловей.
Вновь ночная прохлада струится,
И загадочный шепот теней.

В этот час мне всего суеверней.
Заклинания слыша твои,
Я на встрече закатной, вечерней
Поклоняюсь вечерней любви.

Этот час – разве может присниться!?
Вижу – плечи укрытые в плед,
Глаз бездонных, призывных зарницы,
Огневых поцелуев наш бред.


© Copyright: Юрий Кутенин, 2011
Свидетельство о публикации №111051102133
Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Редактировать / Удалить
Другие произведения автора Юрий Кутенин
Рецензии
Написать рецензию
Поправила тут немного))
Comment plus en cette parole pour moi.

Le brouillard surgit le profondeur de nouveau.
Et le rossignol chante la rencontre.
La fraicheur de nuit ruissele de nouvelle,
Et le murmur enigmatique des ombre.

Je sens le plus superstitieux en cette heure,
En m’entendant tes incantation,
J’admire l`amour du soir
A la rencontre du soir, au coucher du soleil.

Cette heure est – ce que peut le voir en reve?
Je vois les epaules, couvrees de plaid,
Les eclairs de chaleur des yeux profonds,
Notre delire des baiser du feu sous la lune.

Юлия Панина   27.05.2011 12:54   •   Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания


Рецензии