Мария Павликовска. Море и небо

Burza

Przezywamy dzis burze, drzewa! ja i wy,
Lecz ja szepce slowa najcichsze,
a wy ryczycie w wichrze
jak zielone lwy...

Maria Pawlikowska-Jasnorzewska

Буря

Сносим бурю! Деревья, вы
рычите,– под тишайший
шёпот: хороша я–
зелёные львы...


Morze i niebo

Fale swieca sie jak szkielka czeskie
i szepca by sie morza nie bac,
choc jest jak polowa nieba:
rownie pelne smierci i niebieskie...

Maria Pawlikowska-Jasnorzewska


Море и небо

Волн хрусталь, блеск, шёпот «не бойся»:
хоть полные шкалики бьются,
пустое всё на блюдце–
антинебо смерти о, голубое.

перевод с польского Терджимана Кырымлы


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →