As-Safi Octalogy. 313 Бадриюнов в стихах 03

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~345K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/

313 воинов, фактических участников битвы, и добавленные к Бадриюнам отсутствовавшие по причине выполнения поручений Пророка или другим обстоятельствам, кого сам Пророк ударил стрелой, чтобы ввести в этот ранг

Badriyuns IV

Счёт такой имеет дело,
Пояснение придёт,
Раз, так Небо захотело,
Математикой сойдёт.
Цифры мы не подгоняли –
Поясненья проясняли,
Так что, ты не торопись –
В тему эту углубись,
Чтобы пользу получить.
Хоть не всем она давалась,
И не всяким пользой сталась,
Мне же, зверю, только выть
В ту дорогу остаётся,
Скоро всходит наше Солнце…

Badriyuns V

Хочется так сил набраться,
Чтобы позже отдохнуть,
Потому привык стараться,
И с дороги не свернуть –
Чтоб Пророку угодить,
Мраку раны бередить,
Что, видать, давно забылся,
Мир так весь к нему стремился.
Ну, не весь. Хоть много их,
Кто на удочку попался,
Сковородкой распалялся,
Чтобы блюдом стать для сих.
Мы ту кухню отвергали,
Бадриюнами шагали…


Рецензии