As-Safi Octalogy. Мухаммаса 065

Sod. Book 28. Intermission. Mukhammasa 065

Джюз Третий. Прозрение
(Шамили 61–90)

Мухаммаса Шестьдесят Пятая

66 888. Розовой её назвал,
Сам того не понимая,
Видно, снова получал
Я приказы, им внимая,
Поражения не знал.
66 889. Как же ловко получалось
Зверю всех тут превзойти?
Я не знаю, так давалось.
Терний нет уже в Пути,
Позади всё оставалось.
66 890. От Судьбы удары были,
Их я часто получал,
Не сказать, чтобы убили,
Зверем снова оживал.
Воют все враги и выли.
66 891. Бог терпенье проверяет?
Версий много будет тут.
Умный много размышляет,
Избранные где найдут.
Кто текилу попивает.
66 892. Я не склонен осуждать,
Осуждая лишь явленья,
Коим Богова печать,
Тем достойны осужденья.
Но - не люди, твёрдо знать.
66 893. Для явленья есть причина,
Человек чтобы поддался,
Даже сильный здесь мужчина
В сети мира попадался,
Бренным пишется картина...
66 894. Потому молчать привык,
Если не было путёвки,
Этим враже дюже сник,
Ожидавший рокировки,
С шёпота уйдя на крик.
66 895. Их я, в общем, понимаю,
Сыр мышиный в мире есть,
Очередь за ним без края,
Даже не хотят присесть,
Эгу буйно потакая.
66 896. То есть, были слуги эга.
Коли проще тут - рабы.
Не проси зимою снега
У заезженной арбы -
Знать откуда человека?
66 897. Новости, поди, читаю
Я другие в сотый раз.
Чётко это понимаю,
Где Япония-Кавказ,
И другим не предлагаю.
66 898. Васнецова я картины
Плохо знаю и не знал,
Глубже врезались седины,
Стал на старость зверем чал
С карачаевской годины,
66 899. Счёт совсем другой имевшей -
Тюрки, брат, другой народ:
Не поймёт их даже леший,
Яфетом где корня род,
Где разведка будет пешей.
66 900. Я же - лётную избрал,
Лихо во степи летаю,
В Океан до дна нырял,
Страха жуть уже не знаю,
Дуралея Бог прощал...


Рецензии