Еврейская улица в Одессе

Кто придумал наш язык?
А его зовут одесским!
В нём всегда особый шик,
Добавляют часто жесты.

Он красив и мелодичен,
Он с другими не сравним,
Динамичен, лаконичен,
Дарит радость и экстрим.

Вызывает враз улыбку
У приезжих до ушей,
В нём такие есть изгибы,
Просто манят всех людей.

Там, на улице Еврейской,
Развесёлый наш народ,
Самый тонкий, европейский,
Всё придумал и живет.

На вопрос - всегда вопросом,
Не спеша, ответит вам,
Обхожденьем виртуозным
Поразит приезжих дам.



на фото дом на ул.Еврейская 12.

Улица Еврейская — одна из улиц Одессы, расположена в историческом
центре. Берет начало от улицы Канатной и заканчивается
Преображенской.

Считается, что именно ее жители создали уникальный одесский язык,
который появился в результате смешения славяно-еврейского колорита.

Главная синагога Одессы расположена на пересечении улиц Еврейской
и Ришельевской. Ее построил в 1850 году архитектор Моранди.
От неё и пошло название улицы.

В советское время в здании размещались Театр музыкальной комедии,
клуб ДОСААФ, музей и факультет физического воспитания Одесского
педагогического института. Синагога находится между зданиями СБУ и
ГНУП. Причем СБУ когда-то было КГБ.

На улице Еврейской находится множество памятников архитектуры.
На протяжении всего 19 столетия почти все дома принадлежали
евреям.

Дом № 1
В нём жил выдающийся деятель сионизма Владимир Жаботинский.
Знаменит этот дом еще и тем, что в его дворе авиаторы Ефимов и
Седов в 1911 году построили первый одесский самолет.

На месте дома № 2а до Второй мировой войны была мемориальная
квартира великого еврейского писателя Менделе Мойхер-Сфорима.

Дом №4  — Артура Топуза построили в 1910 году. Тут изготавливалась
и продавалась мраморная и скульптурная продукция. Также тут жил
Герой Советского Союза Медведев.

Дома №12  Его построил в 1900 Франческо Боффо. Дом на фото.
В здании находились Городское
присутствие по фабричным делам и канцелярия фабричного инспектора,
камера мирового судьи, правление Голтянского Товарищества
пивоварения. В 20-е годы ХХ века, здесь находится дом Еврейской
молодежи, а в годы оккупации — Одесское отделение румынской
полиции.
После освобождения Одессы в здании находится областное управление
МВД. Перед входом в здание установлен памятник послевоенному
милиционеру.  Рядом размещается музей истории органов внутренних
дел Одесской области.

Дом № 43, где сейчас находится Служба безопасности Украины,
занимает территорию трех бывших домов — с №37 до №45. В этих
домах проживали торговцы мешками, владельцы полотерных контор,
торговцы мужскими шляпами и шапками. Здесь же, были расположены
книжные магазины, контора дантиста, Товарищество бумаго-джутовой
фабрики и многое другое. Сейчас квартал у здания СБУ перекрыт.

Еврейская пересекает знаменитый книжный рынок на Александровской
проспекте, который стал достопримечательностью города. Здесь можно
найти импортные товары, привезенные со стран ЕС.
Кофеманы тут найдут большой выбор кофе в зернах, кулинары редкие
ингредиенты, соусы и приправы. А любители выпить - дорогой
алкоголь и итальянское вино, подарки детям, много оригинальных
игрушек и сладостей.

Улица стала первой в Одессе, где начали рисовать огромные муралы.
Все началось на углу с Канатной улицей. На нем изображен Оперный
театр.

Самым красивым остается внутренний дворик гостиницы
Geneva City на Еврейской, 32. Там находится самая большая в
Украине картина-фреска "Стена выдающихся одесских персонажей".
Всего на ней изображено 24 литературных и реальных персонажей.

На первом этаже поселились Ильф и Петров, Исаак Бабель,
Александр Пушкин с Елизаветой Ксаверьевной и графом Воронцовым,
а также Вера Холодная. На втором этаже нарисован Иосиф Дерибас,
Франц де Волан, императрица Екатерина II, артист Михаил Водяной
и авиатор Уточкин. На третьем этаже находятся градоначальники
Дюк де Ришелье и Александр Ланжерон, меценат Григорий Маразли,
а рядом стоит Леонид Утесов с героями известной песни
Костей-моряком и рыбачкой Соней. На четвертом этаже изобразили
Александра Бернардацци, торговку рыбой на Привозе мадам
Стороженко со своим котом, а также командора Остапа Бендера
с Кисой Воробьяниновым. Вместе с ними Михаил Жванецкий.


А теперь разрешите познакомить вас с некоторыми словами и
выражениями «одесского словаря» (но это далеко не полный список,
только самое приличное):

АДИЕТ (Адя, адивот, дьёт) — идиот.

АЖ — даже; так, что даже.

АМБАЛ — человек, обладающий большой физической силой.

АМБАЛ-СОРОКАНОЖКА — доходяга, слабый человек.

АНТОН — на блатном жаргоне давным-давно означал «дворник». В
«одесском языке» имеет совершенно иное значение. Среди одесситов
в свое время были люди с именами Хуна и Сруль, но только не
Антон. Причина состоит в рифме имени к жаргонному названию
презерватива.

А ШО ТАКОЕ? — самый убедительный аргумент в споре.

БАБЕЦ — женщина средних лет.

БАЙДЫКИ БИТЬ — бить баклуши, бездельничать.

БАКЛАНИТЬ — повышать голос; нести чушь, говорить не по делу.
Выражение берет начало от манеры поведения ближайшего
родственника чайки — баклана, у которого редко закрывается рот.

БАРДАК — публичный дом; беспорядок; наплевательское отношение
к делу.

БАЛАБОЛ — крайне опасная личность. Б. — рубаха-парень, душа
нараспашку, всегда готов прийти на помощь в трудную минуту,
море обаяния, улыбка в тридцать два зуба. Словесный водопад,
который обрушивает балабол на окружающих, вызван одним-
единственным обстоятельством — Б. стремится к тому, чтобы его
не воспринимали всерьез. Но когда наступает удобное время, Б.
легко и непринужденно в лучшем случае обворовывает тех, кто
ему уже полностью доверяет. От несколько трусоватого и
заискивающего поведения не остается и следа, улыбка
превращается в волчий оскал, за которым следуют не менее
приятные метаморфозы.

БАНДЕРША — содержательница публичного дома; хамка.

БЕБЕХИ — вещи.

БЕЖИ, БЕЖИТЕ — беги, бегите

БЕКИЦЕР (БИКИЦИР) — скоренько, быстренько.

БИНДЮЖНИК — человек, некогда занимавшийся грузоперевозками на
пароконной телеге. В настоящее время Б. является синонимом
грубого, необразованного человека.

БОДЕГА — заведение, именуемое в России трактиром, в Украине —
корчмой, а также «тошниловкой», «винаркой», «наливайкой»,
«баром». Происходит от испанского слова “badega”,
обозначающего винный подвал.

БОЛЬНОЙ — человек со странностями.

БОЛЬНОЙ НА ГОЛОВУ — сумасшедший.

БОЛЬНОЙ НА ВСЮ ГОЛОВУ — больной на голову, сбежавший из
сумасшедшего дома.

БОСЯК (кроме основного значения) — употребляется в Одессе
в значении пренебрежительного названия неделово­го человека.

БРАТЬ В ГОЛОВУ — переживать.

БРАТЬ НА ГРУДЬ — выпивать.

БУЛЬБОМЕТ — болтун, пустозвон; человек, который изображае
из себя значительного; много обещает и ничего не делает.

В АЖУРЕ — замечательно, нормально, хорошо.

ВАЛАНДАТЬСЯ — бесцельно болтаться.

ВАРНЯКАТЬ — бурчать, быть недовольным.

ВАС ЗДЕСЬ НЕ СТОЯЛО — вежливое предупрежде­ние о возможном
конфликте в очереди.

ВЗЯТЬ МАНЕРУ — войти в привычку.

ВОЗЬМИ ГЛАЗА В РУКИ — смотри внимательнее.

ВОШИ — уменьшительная степень размера чего угодно.

ВЫ МНЕ ПРОСТО НАЧИНАЕТЕ НРАВИТЬСЯ! — ваши речи всем уже
порядком надоели.

ВЫСТУПАТЬ — вести себя вызывающе, «качать права».

ВЫШИВАТЬ — идти вальяжной походкой; прогуливаться.

ГАРМИДЕР — беспорядок.

ГАСАТЬ — плясать.

ГВАЛТ, ГЕВОЛТ! — караул!; вообще шум.

ГДЕ ВЫ ЕСТЬ? — вы не можете составить достойную конкуренцию;
вам здесь нечего делать.

ГДЕ ВИ ИДЕТЕ — куда вы идете? У украинцев издавна бытовало
суеверие, согласно кото­рому они боялись «закудыкивать» друг
другу дорогу. Лю­бопытно, что и жившие между ними евреи стали
говорить «где вы идете» вместо «куда вы идете» и это стало
воспри­ниматься как характерное еврейское выражение.

ГЕМБЕЛЬ — крупная неприятность.

ГЕМБЫ — большие полные губы.

ГЕШЕФТ — сделка.

ГЕШЕФТМАХЕР — делец. Иногда иронически.

ГИЛИТЬ — поднимать (о цене – «загилить высокую цену»).

ГЛОСИК — маленькая местная разновидность камбалы.

ГЛУХО, КАК В ТАНКЕ — полная неизвестность.

ГОВОРИТЬ ЗА КОГО-ТО — говорить о ком-то.

ГОЛОВНАЯ БОЛЬ — проблема; несчастье.

ГРАБЛЯ — рука.

ГРОНЫ — гроздья (обычно винограда).

ДА — с одесской интонацией, скорее нет. ДА, ЩАС! – точно нет.

ДАМА — уважительное обращение к немолодой женщи­не.
Особенно колоритно звучит на базаре.

ДВЕ БОЛЬШИЕ РАЗНИЦЫ – абсолютно разные вещи.

ДЕЛАТЬ БЕРЕМЕННУЮ ГОЛОВУ — скандалить; делегировать
кому-то часть своих проблем.

ДЕЛАТЬ КОМУ-ЛИБО ВЕСЕЛО — доставлять не­приятности.

ДЕЛАТЬ ДЕНЬГИ — привычное занятие коренного одессита.

ДЕЛАТЬ НОЧЬ — спать.

ДЕЛОВАР — активный деятель; спекулянт; опытный расхититель.

ДЕРЕБАНИТЬ — делить.

ДЕРЖАТЬ ФАСОН — модно одеваться; следовать выбранному курсу;
бодриться.

ДЗЕБАТЬ — есть по чуть-чуть.

ДИТЁ — ребенок, дитя.

ДРЕЙФИТЬ — бояться.

ДРЫХНУТЬ — спать.

ДУПЕЛЬ ПУСТО — полный ноль.

ДУШМАН — злой человек, разбойник; испорченный, спертый воздух.

ЕВРЕЙСКОЕ СЧАСТЬЕ — полоса неудач, несчастье.

ЖАДНОСТЬ ФРАЕРА СГУБИЛА — от «Freier» (ус­тар. нем. — жених),
а жадность таки да губит.

ЖЛОБ – грубый и некультурный мужчина, деревенщина. В Одессе
употребляется гораздо чаще, чем в других городах, так как
одесситы очень трепетно относятся к культуре. Не дай Бог
когда-то было обозвать жлобом коренного одессита.

ЖЛОБЕХА — грубая и некультурная женщина.

ЖЛОБЕНЯ — малолетний жлоб.

ЖМЕНЯ — горсть.

З ГАКОМ — с лишком.

ЗА — о, об, по ком (чем).

ЗАНЯТЬ — одолжить.

ЗУСМАН — холод.

ИГРОЦАЛО — плохой игрок во что угодно.

ИЛИ — а то! А то нет! Ну еще бы!

ИМЕТЬ ЗАПАХ — 1) испортиться (о продуктах); 2) из­давать
или ощущать неприятный запах.

ИМЕТЬ ЗА СЧАСТЬЕ — довольствоваться малым.

ИМЕТЬ БЛЕДНЫЙ ВИД — попасть в неприятное по­ложение.

ЙОКАЛАМЕНЕ — наиболее употребительный фраг­мент русского
алфавита. Применяется в среде культурных людей, знакомых с
азбукой, в тех случаях, когда хочется ска­зать конкретные слова,
но приходится довольствоваться лишь отдельными буквами.

КАБАК — не только предприятие общественного пита­ния и
выпивания, но и тыква.

КАГАЛ — довольно большая компания людей.

КАДР — мужчина; индивидуум, которого можно закадрить.

КАДРИТЬ — добиваться близких от­ношений.

КАК ВАМ ЭТО НРАВИТСЯ? — что вы на это скажете? Нет, ну вы
только посмотрите, что делается!

КАЛЫМИТЬ (КАСТРЮЛИТЬ) — подрабатывать ча­стным извозом.

КАНТЕР — ручные весы.

КАЮК (тур.) — капут (нем.) — конец, финиш.

КЕМАРИТЬ — дремать.

КЕНДЮХ — живот большого размера.

КЕНТ — друг; мужчина в расцвете сил и возможностей.

КЕЦЫК — кусочек.

КИНУТЬ БРОВИ НА ЛОБ — удивиться.

КИШКОМОТ – нудный, надоедливый, приносящий беспокойство человек.

КНИЖКА — книжный рынок в Одессе, где торгуют кни­гами,
журналами, кассетами и валютой.

КОЛБАСНЫЕ ОБРЕЗКИ — выражение употребляется в том случае,
когда кого-то упрекают в некомпетентности.

КОНИКИ ВЫКИДЫВАТЬ — разводить фанаберии; проказничать.

КОНЦЫ В ВОДУ — умение скрыть все, что может за­интересовать
проверяющих, — одна из основных черт дело­вых одесситов.

КОРОЧКИ — документы.

КОШЕРНЫЙ — интересный; отличный; прекрасный. Одесса —
единственное место на земном шаре, где можно купить кошерное сало.

КОЦАТЬ — разбивать, травмировать.

КРАЙНИЙ — последний в прямом и переносном смысле.

КРЫША — прикрытие бизнеса от бандитов и законников.

КРЫША ТЕЧЕТ — не все дома.

КСТАТИ, О ПТИЧКАХ — кстати, о чем угодно, кроме пернатых.

КУНЯТЬ — дремать.

КУРОЧИТЬ — ломать.

КУШ — богатая добыча. Деньги держали в кушаках (по­ясах),
сорвать кушак — ограбить. Так это выражение при­шло в наш быт.
Куш в Одессе часто и удачно заменяет зар­плату.

ЛАБАТЬ — играть на музыкальном инструменте.

ЛАБУХ — музыкант.

ЛАПСЕРДАК — пиджак-полупальто; любая дурацкая верхняя одежда.

ЛАФА — незаслуженное счастье.

ЛЕВАК — неучтенный товар — любимый товар одесских продавцов.

ЛЕГОНЕЧКО — очень осторожно.

ЛЕЖАК — топчан на пляже.

ЛЕЧИТЬ — читать нотации; убеждать в чем-то.

ЛОВИТЕ УШАМИ МОИХ СЛОВ! — слушайте меня очень внимательно.

ЛОЖИТЬ — класть.

ЛОПАТНИК — кошелек.

ЛОХ — бестолковый человек; простак; потенциальная жертва гра­бежа.

ЛУЗГАТЬ — чистить семечки зубами.

ЛУПАТЬ — хлопать глазами.

ЛЯЛЕЧКА — красивая, как куколка, девушка; качественная вещь.

МАДАМ — обращение к взрослой женщине.

МАЙДАН — перрон; вокзал; базарная площадь; притон воров;
кусок сукна, расстилаемый на на­рах для игры в карты.

МАЙДАНЩИК — вор, совершающий кражи на вокза­лах, в пассажирских
поездах; содержатель притона азарт­ных игр; шулер, орудующий на
базарах и рынках; осужден­ный, тайно продающий наркотики и
спиртные напитки.

МАЙСЫ — характерные особенности поведения.

МАЛАМУРИТЬ — уплетать еду.

МАЛОХОЛЬНЫЙ — выражение зачастую употребляется, когда точно
невозможно определить степень больного с одесским диагнозом.

МАМА — «мать» в Одессе и на юге вообще говорить не принято.
Здесь все говорят «мама».

МАМА БЕНИНА — гостеприимная женщина, способ­ная принять и
обогреть всех, кого к ней посылают.

МАНЕЧКА — странное поведение. Выражение обрело жизнь из-за
манеры поведения некоей Мани по фамилии Заскок. Ее манера
стрелять в потолок во время налета, при полном отсутствии
подобной производственной необходимости и породила такое
выражение.

МАНСЫ — неблаговидные поступки или намерения.

МАРАФЕТ — 1) наркотики. 2) лоск, «навести мара­фет» —
улучшить внешность.

МАРЦИПАНЫ — деликатесы.

МАЦАТЬ — трогать.

МЕСТАМИ — иногда.

МИНЕ — мне.

МОДУ БРАТЬ — придумывать и делать что-либо не самое лучшее.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК — обращение к мужчине любого возраста.

МОРЕМАН — моряк торгового флота.

МОРОЧИТЬ ГОЛОВУ — занятие, которое больше всего раздражает
одесситов.

МОРЯЧКА — жена моремана.

МОЧИТЬСЯ — мокнуть под дождем; купаться.

НА МИНУТОЧКУ! — Представьте-ка!; Ничего себе!

НА ШАРУ — даром.

НАВЕСТИ ШОРОХ — устроить переполох; испугать.

НАДЫБАТЬ — найти; получить.

НАЛИЧМАН — наличные деньги.

НАРИСОВАТЬ — взять, достать.

НАРИСОВАТЬСЯ — появиться, возникнуть.

НАЧАЛОСЬ — началось.

НАШ ЧЕЛОВЕК — еврей.

НАШЕ ВАМ С КИСТОЧКОЙ — добрый день!

НЕ АБЫ КАК — как следует.

НЕ БЕРИ ДУРНОГО В ГОЛОВУ! — не принимай близ­ко к сердцу.

НЕ ДОЖДЕТЕСЬ! — конечно, не дождетесь и даже не на­дейтесь!

НЕ ФОНТАН — один из самых распространенных одесских терминов
в других языках. В отличие от них, в языке, породившем этот
термин, слово Фонтан по-прежнему пишется с большой буквы.
В давние времена Одесса, как и сегодня, испытывала острую
нехватку в хорошей питьевой воде. Лучшей в те времена считалась
вода с Фонтана, как по сию пору называется один из районов
города. Очень часто биндюжники, развозившие питьевую воду в
бочках, набирали ее, где придется, но при этом рекламировали,
что вода доставлена с самого Фонтана. Горожане, пробуя такую
воду, качали головами и говорили: «Нет, это не Фонтан».

С тех пор словосочетание «не Фонтан» вышло за пределы Одессы
как синоним подделки, некачественного товара.

НЕГР (вкалывать как) — лицо, занимающееся тяжелой
изнурительной работой.

НЕМНОЖКО — очень похоже на «почти», но опять-таки похоже не совсем, а «немножко».

НЕСЧАСТЬЕ — странный и нелепый человек, недотепа, посмешище.

НЕХАЙ — пусть.

НЕЧЕГО ЛОВИТЬ — здесь ничего путного не будет.

НИВРОКУ — тьфу-тьфу, чтоб не сглазить…

НУ! — «и вы мне еще об этом рассказываете?»; «да что вы
говорите!»; «неужели?!»

О! — одно из самых одесских слов. Может включать в себя
практически любое чувство и переживание. Преимущественно
употребляется в тот момент, когда собеседник наконец-то
переходит к сути вопроса, к интересующей теме.

ОБОРМОТ — великовозрастный подросток.

ОБРАТНО — снова, вновь.

ОДИН В ОДЕССЕ — оригинальный, лучший; чаще употребляется
иронически.

ОЙ! (ОЙ ВЕЙ) — междометие, выражающее различ­ные эмоциональные
состояния.

ОНО ВАМ НАДО? — зачем вам это?

ПАРА — несколько.

ПЕРЕСТАНЬТЕ СКАЗАТЬ — и не говорите; не гово­рите глупостей.

ПОСЛУШАЙТЕ СЮДА — слушайте меня очень внимательно.

ПЛЯЖИТЬСЯ — отдыхать на пляже.

ПО-ЧЕРНОМУ — очень сильно, ужасно.

ПОЕХАТЬ МОЗГАМИ — спятить, сойти с ума.

ПОЖДИ — подожди.

ПОИМЕТЬ — получить.

ПОЙДИТЕ И СПРОСИТЕ — краткий перевод звучит примерно так:
не морочьте мне голову, не верите — проверь­те сами, сходите
и убедитесь!

ПОЛНОЕ СЧАСТЬЕ — скорее, совсем наоборот.

ПОПАСТЬ В ХАЛЕПУ — угодить в беду.

ПОПАСТЬ НА БАБКИ — пострадать финансово.

ПОРЕПАННЫЙ — рваный, драный, потрескавшийся.

ПОРТРЕТ — лицо.

ПОСЛЕДНИЙ – самый худший.

ПОЧЕМУ НЕТ? — почему бы и нет?

ПРИБИМБАС — «наворот», украшение.

ПШИКАЛКА — название практически любого аэрозоль­ного баллончика
в Одессе.

ПШОНКА — вареная кукуруза (предположительно от молдавского
«папшой»).

РАБОТАТЬ НА УНИТАЗ — работа, заработок от кото­рой позволяет
только питаться.

РАСПАТЛАННЫЙ — растрепанный.

РАСХРИСТАННЫЙ — расстегнутый.

РАЧКИ — мелкие местные креветки.

РОГОМЕТ — выходец из села, новоявленный «одессит».

РОДИ МЕНЯ ОБРАТНО — жить не хочется.

САМ — один.

СВОБОДНЫЕ УШИ — благодарный слушатель.

СДАЕТСЯ МНЕ — мне кажется.

СИНИЕ — баклажаны.

СКОЛЬКО ВРЕМЯ? — который час?

СКИБКА — долька, например, арбуза.

СПЕЦИАЛИСТ — с точностью до наоборот: портач. БОЛЬШОЙ
СПЕЦИАЛИСТ – полный портач.

СПРАШИВАЕТСЯ ВОПРОС — возникает вопрос.

С ПОНТОМ ПОД ЗОНТОМ — делать из себя умный вид.

ТАК — значит, так; а; и; то; ну так.

ТАК НА ТАК — безо всякой выгоды.

ТАКИ — усилительная частица, широко употребляемая в
одесском жаргоне.

ТАКИ ДА — утверждение.

ТАКИ НЕТ — отрицание.

ТИХИЙ УЖАС — очень, очень ужасное явление.

ТОТ — «хороший» или «плохой» (в зависимости от кон­текста).

ТЫНЯТЬСЯ — слоняться, ходить неприкаянным.

УМЕР-ШМУМЕР, ЛИШЬ БЫ БЫЛ ЗДОРОВ! — Примите глубочайшие
соболезнования!

УПИРОД — вперед.

ФАЛОВАТЬ — сбивать с пути истинного. Скорее все­го, от
английского «foul» — бесчестный, неправильный.

ФАРМАЗОН — мошенник, подделывающий документы.

ФЕМИНА — эффектная женщина.

ФЕРШТЕЙН — понятно, понимать.

ФИКСА — золотая коронка.

ФИЛЬДЕПЕРС — не только материал, но еще и любая очень хитрая
вещица. «Фильдеперсовым» может быть что угодно: от застежки
до поведения в обществе.

ФИРМАЧ — спекулянт вещами, приобретен­ными у иностранцев.

ФИШ (ГЕФИЛТЕ ФИШ, РЫБА ФИШ) — фаршированная рыба. Одно
 из традиционных и любимых одесских блюд.

ФИЦКАТЬ ДЕНЬГАМИ — тратить эти столь желан­ные предметы зря.

ФЛЯКИ — если вы покупаете мясо, следите, чтобы вам не
насовали вместо хорошей вырезки «фляки» — кости, сус­тавы и
прочие малосъедобные вещи.

ФОРШМАК — фирменное одесское блюдо из молотой селедки.

ФРУКТА — фрукты.

ФЭЙС — лицо.

ХА! — вы мне будете говорить!

ХАБАЛКА — сплетница, грубиянка.

ХАБАР — взятка.

ХАВАТЬ — кушать (цыганское «хав», «халем», «хавас» — есть).

ХАВЕЦ — специалист. Иначе говоря, тот, кто в своем деле
«собаку съел».

ХАЙ ПОДЫМАТЬ — шуметь, устраивать скандал.

ХАЛАМИДНИК — неряшливый непутевый человек.

ХАЛОЙМЕС — чепуха; суета; беспорядок.


Источники:

Материалы Архива Одесской области
История Одессы
Улицы Одессы
Достопримечательности Одессы
ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ГОРОДА ОДЕССА




Отклик:

На Еврейскую пойдём,
В мир особый  попадём.
Люди знают во всём мире,
Говор чудный и поныне.
В сердце каждый одессит,
К ней любовь свою хранит.

Наталья Москвитина 


По Еврейской погуляла
И слегка на грудь приняла,
Фицкать деньгами не стала,
Их взяла с собою мало.
Помогал гулять хавец,
Настоящий удалец.
Поваландалась в натуре,
Словом было всё в ажуре!

Надежда Веденяпина


Замечательный рассказ
И словарь, конечно, класс!
Город славный и народ,
Что в Одессе век живёт!

Нина Агейченко 


Исторический центр, улицы Еврейской:
тихие дворики — развесёлый народ,
От Канатной до Преображенской,
здесь царит одесский говорок,
а над морем, — закат здесь чудесный,
колоритный и пёстрый поток!

Агапи-Галина 


Возьму глаза я в руки,
чтоб полным был Портрет.
На улице Еврейской
свершается Гешефт.
Такой в душе Гермидер,
Лафа в Кошерном сне.
Здесь Коники выкидывать
к душе...к душе...к душе!

Эми Шток


Рецензии
Чудесная улица, Женечка!!! Класс!!!

Елена Жукова-Желенина   12.08.2020 06:27     Заявить о нарушении
Привет, Елена! От души благодарю. С теплом душевным,

Евгений Прохоров 6   12.08.2020 12:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 72 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.