Встреча бирюзовая. Алтайские грёзы

  Встреча с Алтаем. Чистейшим родником, живым существом, со своими законами и характером.
 
  Об Алтае я впервые стала узнавать от Лиса Таёжного, алтайского волшебника, шамана и мастера моих деревянных флейт. С ним я вела долгую переписку. Меня он называл именем Умай Унэ, именем богини Алтая, оберегающей детей, спускающейся с небес по радуге.
 
  Однажды в лесу я увидела лиса. Это случилось в тот миг, когда я играла на флейте Алтайского мастера Лиса Таёжного. Когда разговаривала с тем, чьё сердце и руки создали мой инструмент.


  Лис
  Лису Таёжному
 
 
  Словно осенний ветер
Листьев бросил охапку,
Словно огонь по снегу
Дыханьем вспыхнул лукавым,
То Лис по апрельскому лесу
Пронёсся, окрасив сумрак,
Вспугнув мои гладкие рифмы,
Оставив на память верлибр.

И вспомнился Лис Таёжный,
Алтайский певец и мастер,
Что флейтам даёт души,
Встречает восход танцем,
Живёт свободно, как ветер,
Без запятых и точек,
Как Лис из таёжного царства,
Что по апрельскому лесу
Пронёсся, окрасив сумрак.
 

 
 
  Лис Таёжный называл меня именем Умай Унэ. Умай Унэ – берегиня детей, богиня Алтая, спускающаяся с небес по радуге.


Летняя ночь

Звонко устремилась
Радуга в Алтай.
Босиком спустилась
По мосту Умай.

Госпожа природы,
Мать Умай Унэ,
Взглядом божьи своды
Трогает во сне.

Лёгкая улыбка
Льётся в летний рай:
В одеянье зыбком
Светлая Умай.

Прогоняет тени
Девичья рука,
Обняла колени
Белая река.

Горные маралы
Заплели рога
В эдельвейса травы,
В бёдер берега.

Лёгкая улыбка
Льётся в летний рай:
В одеянье зыбком
Светлая Умай.
 


  В июле 2016 года я оказалась в Чемальском районе Алтая, в посёлке Катунь, на берегу реки Катунь. Над синими горами возвышается символ Алтая, - гора Белуха, чьи очертания напоминают плодоносящую женщину.
 
Там я познакомилась с художником Николаем Чепоковым, шаманом, бездомным бродягой. На его шедеврах подпись: «Таракай», что в переводе с алтайского означает странник. Я видела, как он рисовал: в одно касание, без набросков, как и жил. Я сидела по вечерам на берегу Катуни, всматривалась в образы картин Чепокова, и Алтайские туманы ворожили и нашёптывали мне слова.
 
 
Зарождение дня

В светлом предутреннем сне,
Деву неся на спине,
Рыба-река замирает:
Горная дева Унэ
Через века проплывает.

Сладкие млечные сны
Духом растаяли белым...
Юная нимфа весны
Вслушивается в тело.

Светится нагота,
Дрогнули губы и веки.
В чаше святой живота
Солнцем пульсируют реки.

  По лучезарной заре,
  Нимфу неся на спине,
Рыба-Катунь проплывает.
  Дева Алтая, Унэ,
Нити зари распускает.
 

  Ночь

Владычица Ночь разбросала
Росу по алтайским полянам,
С Катунью сплетясь, нашептала
Напевы маралам усталым.

Рукою небрежною звёзды
Разбрызгала по небосклону,
И совы заухали в гнёздах,
И замерли духи на склонах.

Камлала и ворожила
Осенней листвой у аилов,
И снами Алтай напоила,
И горный покой сторожила.

 
  Белуха
 
  Учу названия цветов,
  Перебирая лепестки,
Вдыхая аромат полей,
И ветерок лукаво шепчет:
  Вдохни нектар цветов алтайских
И обрети в себе ту ношу,
Тот тайный и священный плод,
Что Гера обрела случайно,
  Вкусив цветочное дыханье,
На радость Зевсу и богам,
  И стань подобной той горе,
  Священной голубой Белухе,
Чей круглый каменный живот
Так славно обрисован в небе
Единым росчерком пера
Искуснейшего живописца.
 
 
 
 
 
  По утрам склоны Алтая занавешены подвижными клубами тумана. Парят сапсаны, трубят олени маралы, сплетаясь с голосами кузнечиков, коров, лошадей. Со склонов великой горы Белухи берёт своё начало бирюзовая ледяная река Катунь.
 
 
  Катунь

  Несётся Катунь сквозь века
В оправе Алтайских сказаний,
  Плетёт-выплетает река
Узоры волшебных звучаний.
 
Душицы медвяный дурман
Сквозь воды перетекает,
Шаманит по склонам туман
И с духами леса играет.

Алтай, повелитель и царь,
Властитель обители горной,
Моим обновлением стань
И песней моей чудотворной.

И новый почувствовав строй,
Рассеяв по тропам сомненья,
Под вечной Катуни стремленье
  Отправлюсь за первой звездой.
 

  Лира Алтая

В тугой цепочке дней,
В предгориях Алтая
В земную колыбель
Корнями прорастаю.
На берегу нашла
Заброшенную лиру,
  И песня потекла
  У изголовья мира.
  Звучит алтайский  край,
Былин плетёт узоры...
Великая Умай
Ко мне простёрла взоры.
Веди меня, Умай,
Сквозь горы и долины,
Пути мои листай
Рукой неторопливой,
Где внятна птичья речь,
Где  травы выше плеч,
Где конь копытом бьёт
И звёзды высекает,
Где нечего жалеть,
И нечего терять,
Где сила и покой,
Где божья благодать
Целительной струёй
Сквозь душу протекает.
 

 
 

 
 
  Песня синих гор

Мы отправимся в синие горы,
Где летает сапсан одинокий,
Где колени река обнимает,
И ладони касаются неба.

Мы пойдём за седые курганы,
Где цветёт эдельвейс серебристый,
Где луна заплутала в кедре,
Ворожа по туманным склонам.

Твои пальцы смолою пахнут,
Твои губы - медвяные соты.
Из твоих поцелуев таёжных
Я сплету Алтайские сказки.


  И пока плечо твоё рядом,
И покуда ладонь в ладони,
Ничего мне  больше не надо,
  Лишь вселенная вместе с тобою.


Рецензии