Песнь Океана и Пламени Легенда о Тирре

В тиши древнего храма, словно жемчужина в раковине, росла Тирра. С самого момента, как память начала плести свои нити, ее жизнь была связана с этим священным местом. К ней относились с благоговением, как к дару, посланному самими богами. История ее появления была окутана тайной и напоминала сказку, рассказанную шепотом волн.

Несколько лет назад, молодая женщина по имени Агга, собирая дары моря на берегу, обнаружила среди обломков, выброшенных волной, нечто необычайное. Это была девочка, белокурая и хрупкая, словно дитя самого рассвета. Ее нежное личико было белым, как морская пена, а золотые волосы напоминали солнечные лучи, играющие на воде. Малышка была без сознания, и Агга, охваченная тревогой, бережно отнесла ее в храм, словно несла в руках осколок упавшей звезды.

Когда Альтаир, верховный жрец храма, увидел девочку, его сердце забилось быстрее. Он, словно провидец, узрел в ней нечто большее, чем просто ребенка. Под страхом смерти он запретил Агге рассказывать кому-либо о своей находке. Ее появление в храме было настолько чудесным и таинственным, что Альтаир, охваченный священным трепетом, сразу предрек ее судьбу.

– Это дитя ангельской красоты, не кто иная, как будущая избранница самого Ога! – провозгласил он с благоговением. – И наречем ее Тиррой, что означает "Дар Океана".

О существовании Тирры знали лишь избранные служители храма. Девочку обучали пению, танцам и изящным искусствам, готовя ее к великой роли – стать женой Ога, главного божества меланийцев.

Меланийцы обитали на плодородном острове, затерянном посреди бескрайнего океана. Там царило вечное лето, и щедрая природа дарила им богатые урожаи. Они жили в достатке и гармонии, не зная нужды. Но главной ценностью для них была их вера. Они были набожными и поклонялись Огу, божеству с суровым и непредсказуемым характером.

Жрецы неустанно твердили, что благополучие острова зависит от милости Ога. Если они не будут приносить ему жертвы и исполнять его прихоти, гнев божества обрушится на них, принеся разрушения и болезни.

Храм Ога возвышался у подножия горы Жжужжи, самой высокой точки острова. Он был построен таким образом, что его величественные стены и башни были видны из любой части Мелании. Жрецы исправно приносили дары своему повелителю, поддерживая его благосклонность.

Но однажды случилось нечто ужасное. Ог разгневался на жителей острова. Земля под ногами меланийцев задрожала, а из жерла горы Жжужжи повалили клубы черного дыма, словно дракон извергал свое ядовитое дыхание. Испуганные люди бросились к храму, ища защиты и спасения.

После долгих часов трансовой молитвы Альтаир, верховный жрец, объявил волю Ога:

– Ог желает, чтобы самая прекрасная дева острова родила ему сына!

Среди жителей пронесся ропот недовольства и страха. В памяти еще была свежа трагическая история последней женитьбы Ога. Тогда ему в жены были отданы тринадцать самых красивых и юных девушек в возрасте от одиннадцати до тринадцати лет. Ни одна из них не вернулась из глубин храма. И хотя Ог успокоился и не посылал на людей свой гнев, никто не хотел отдавать свою дочь в лапы этого ненасытного существа.

Никто из смертных не видел Ога воочию. Но жрецы рассказывали о нем как о могущественном монстре, лишенном плоти и крови, который мог по своей воле принимать облик любого животного или человека. Говорили, что вид его настолько ужасен, что один лишь взгляд в его сторону несет неминуемую смерть. Люди верили жрецам и старались избегать приближаться к храму без крайней необходимости.

Ни одна из ранее предложенных невест не пришлась Огу по вкусу. Он испепелял их своим огненным взглядом, словно они были не более чем мотыльками, подлетевшими к пламени.

– Время пришло! – провозгласил Альтаир, и под мерный бой барабанов к уличному алтарю вывели Тирру.

Народ замер в изумлении. Перед ними стояла не то девушка, не то ангел. Ее большие изумрудные глаза сияли, словно два драгоценных камня, ее белая, почти прозрачная кожа, казалась соткана из лунного света, пухлые губы манили, как запретный плод, а точеная фигура поражала своей неземной красотой.

Гор, младший сын вождя, с первого взгляда влюбился в эту дивную девушку. Его сердце, до этого момента мирно спавшее, проснулось и забилось в бешеном ритме.

– Народ Мелании! – прогремел голос Альтаира. – Это Тирра, она послана нам богами! Она станет женой Ога и родит ему наследника!

Люди ликовали, надеясь, что гнев Ога сменится милостью. Ведь прекраснее невесты не найти во всем мире.

– Сегодня, после заката, мы проведем обряд и отправим невесту к ее суженому, – продолжил жрец и жестом приказал помощникам увести Тирру.

Гор побледнел. Неужели он позволит отдать ее этому чудовищу на растерзание? Неужели он будет стоять в стороне и смотреть, как его любовь уводят в вечную тьму?

– Что с тобой, сын мой? На тебе лица нет, – обратился вождь к своему сыну, заметив его смятение.

– Отец, прошу тебя, не отдавай эту девушку Огу! Я полюбил ее всем сердцем! Я не могу жить без нее! – Гор преклонил колено перед отцом. – Я заклинаю тебя, если ты не поможешь, считай, что у тебя больше нет сына…

– Сын мой, ты знаешь, что я не могу пойти против воли Альтаира, – тихо ответил вождь. – Смотри, сколько красавиц, выбирай любую, и мы завтра же вас обручим! Забудь об этой девушке, она не для тебя.

Гор ничего не ответил. Улучив момент, когда люди увлеклись танцами и весельем, он скрылся в недрах храма, охваченный отчаянием и решимостью.

Гор хорошо знал обычаи и стал искать комнату, где готовили невесту к обряду. У него оставалось совсем мало времени. После омовения Тирре придется выпить бесстрашное зелье, после чего жрецы отнесут ее на алтарь Ога и завалят вход в пещеру огромным валуном.

"Время против меня", – думал Гор, но продолжал искать. В темноте храмовых пещер он заметил слабый свет и, недолго думая, бросился туда. Никогда раньше он не бывал в этих местах. Пробираясь к заветной комнате, он услышал слабые стоны и мольбы о помощи. Обернувшись и приглядевшись в темноте пещеры, парень увидел страшную картину. Забившись в угол и кутаясь в какие-то лохмотья, на цепи сидела девушка лет семнадцати. Гор не верил своим глазам. Перед ним была Аза, одна из погибших невест Ога.

– Но как такое может быть? – обратился он к Азе. – Альтаир сказал нам, что тебя и остальных девушек испепелил Ог, так как вы не пришлись ему по вкусу?

– Нет, это не так, мы все здесь, – слабым голосом ответила Аза. – Ты же знаешь, что закон запрещает жрецам брать себе жен…

Гор не верил своим ушам, а Аза продолжала:

– Альтаир держит нас здесь для услады своих жрецов. Любой может прийти и взять меня, когда ему захочется…

Аза заплакала.

– Так, значит, нет никакого Ога? Это все обман?

– Нет… Уж лучше бы он и впрямь испепелил меня взглядом, чем такая жизнь…

– Я знаю, что делать! Я положу этому конец! – воскликнул Гор, и его глаза загорелись решимостью.

Юноша ловко открыл замок ножом.

– Аза, теперь ты свободна! Иди и расскажи людям, что здесь происходит! Расскажи им правду!

– А я должен спасти свою любовь! Я должен спасти Тирру!

Пока он говорил с бедной девушкой, жрецы закончили обряд и успели напоить Тирру зельем. Под мерный бой барабанов они несли ее обнаженное тело на алтарь, готовясь принести ее в жертву лживому божеству. Альтаира среди них не было.

Гор проследовал за ними, и, поскольку в пещере было темно, его никто не заметил. Жрецы положили девушку на алтарь и, привязав ее руки к железным крюкам, покинули зал. Гор приготовился, он уже догадался, кто должен прийти. И когда Альтаир появился, парень, не долго думая, подкрался сзади и без всякого сомнения полоснул его по горлу. Жрец упал замертво, его злодеяниям пришел конец.

Затем юноша быстро перерезал веревки, завернул еще не пришедшую в себя девушку в плащ и направился к выходу.

К тому времени Аза смогла выбраться на улицу и вышла к толпе. Народ замер, словно увидел призрак, но, к счастью, ее узнала мать.

– Девочка моя, неужели это ты? – Мать бросилась навстречу дочери, обнимая ее и плача от счастья.

Люди расступились в недоумении, не понимая, что происходит. Аза рассказала им о том, что в недрах храма томятся остальные двенадцать девушек, ставших жертвами обмана и жестокости.

Возмущенный народ ринулся в храм, готовый покарать виновных. Жрецы не оказывали сопротивления, понимая, что их злодеяниям пришел час расплаты.

На следующий день на храмовом алтаре народ Мелании в последний раз смотрел, как языки жертвенного огня пожирают казненных жрецов. Их ложь и жестокость были преданы огню, словно скверна, осквернившая их души.

Гор и Тирра стояли на утесе, глядя, как клубы черного дыма уплывают в синеву неба. Они смотрели на горизонт, словно видели там свое будущее, полное надежды и любви.

В этот день, на острове Мелании, родилась новая легенда – легенда о любви и отваге, о победе над ложью и жестокостью, легенда о Песне Океана и Пламени, повествующая о Тирре, Даре Океана, и Горе, пламени его сердца, которые вместе изменили судьбу своего народа.

2020 год


Рецензии