Гора Кайлас

04.08.2020. Великобритания, Ноттингемшире

Гора Кайлас

Меж широких жирных
Ляжек моих
Гора Кайлас стоит.

И ручьми потоков
водных
льёт с неё вниз.

Кай в горе той
Отыскал лаз,
Свой карниз,
Ласкою своею небесной
Промочил меня вниз.


Там , где высоко
Гора Кайлаз, Кайлас
Ласкалась с Небом,
Потела ручьями,

Озерцо воссоздав.

И наплакали слёзы паломники,
Слёзы мои и пот.

Что водою редко смываются пресной,
От лона моего малого что убёг.

Наобещав покорить меня скоро,
Так никто не пришёл ко мне:

Оставив меня одиноко
В потоке мои снов и слёз.

Оставив меня горою,
А вдаль,
Стою я на крепких ногах,
И вода вниз из меня ручьями
Вниз в океаны стекла.

Как Больно было и Горько!
Всё одна и одна! Всегда!

Но только Боги решают:
Кому, где и когда!

Я не сетую: обещанья
Оказалися пресной водой.

Краткий миг узнаванья.
Застрял в Вечности
Вечной Горой.

Кому и какя судьба тут и доля,
Каждому дорога своя.

Каждый молит Судьбу
О счастливой доле
Для других и семьи, для себя,

Для родимого края - сторонки:
Сохрани нас судьба и всегда!

Чтоб вернуться мы к милым,
Родным, одиноким,
Смогли бы
Всегда.

Чтобы встретились все,
Кто родные и любит,
И кричали б:  - Ура!

- Я нашёл! Я пришёл! Эврика!
Встретил!
Мой ты пик, Моя ты Гора Кайлаз!

Кай пролез на высокую гору,
в лазейку,
там ущелье
меж скал,
возлежал.

Там пещера, пещеры,
в лазейках
И назвал Кай ту гору
Кайлаз.

Лазил долго, упорно,
И много, и часто,
а потом отдыхал.

Пил он воду,
"мою", и "моя то",
от горы той Кайлас.

Написала весь текст
Я сама, и вначале,
Часть его диктовал,
Мне мальчишеский
Очень высокий и нежный
голос парня, юнца.

Часть писала сама.
Остальное - диктовка.
То опять снова я.

Только хакер ль какой то
Суровый и строгий
Текст стиха
Вдруг убрал
из Поста.

И пишу уже снова,
Повторно,
Опять я.

И уже тут одна и сама.

Тот же голос
Молодой и высокий
Мальчишески звонкий
Мужской
Вдруг пропал.

Вы простите! Коль Кай!
Я сберечь не сумела
Ваш и наш
Тот совместный текст!

Запостить поспешила.
Копи-паст : сохранила б.
Я ж спешила: прости.

Это снова, повторно.
И что-то утрачено.
Тут мои лишь слова
Звучат.

Сохранить так хотела я
Тот опыт девичий
Телапатом
Диктовку писать.

Я надеюсь,
Я  Вас не обидела чем то?

Поняла лишь потом и сейчас:
Вы не всем и подряд
Диктовали диктовку
О Горе той, Кайлаз.

Не хотели бы Вы,
Чтобы все развлекались,
Читая Ваш текст
Ко мне.

Что на небе есть Боги и Ангелы,
Люди,
Недоступные мне.

Вы подумали: буду смеяться, смеются,
Мол размеры порой не те.

Но, кто любит: тот любит,
Остальное не важно!

Остальное не всех!

Просто я тогда повторила,
Заснявши, на фото,
Не лично мой взгляд,
А их,

Кто взирая сверху с неба,
Обсуждают и спорят,
Говоря о нас тут,
Живых!

То не важно, кто что думает,
Это
Это их,

Не касаемо нас!

Это как разделенье
На два разных берега,

Всё глубже и дальше
От  нас.

Ещё видны: ещё тут они, здеся,
Но ещё дальше и там,

И там уже их не видать
Никого, за поворот
Реки,

На два берега
Нас разделя.

Остаются лишь двое,
Как целое, вместе.

И другие не сказ:

Им лишь взирать бесконечно,
На Гору Кайлас.

А Боги и Небо
Они все все вместе
Сроднясь и сплетясь
Стоят.

Защищая нас всех,
Эту Землю,
Эту Гору Кайлас.

Открыла Википедию,
Потом я читала,
Про певрый тот свой рассказ
В стихах,
Что и Вы наплели, сплетя, вместе,
Про лаз Кая в Гору, Кайлаз.
Про ласки Кая, и про Обитель,
Озером ...

Были они
Боги ли?
Выше намного Неба?
Где как песчинки все мы?

Или как мы? обычные люди,
Но создавали своё,
Шутили, смеясь.

И лишь легенды остались,
Сказки, истории,
Нам прочитать, рассказать.

Кай уж ушёл, иль кто был тут,
Звучавши,
Диктовал те слова,

Что Интернет,
сберечь слова в тексте,
Так и не смог тогда,
Всё расплескал.

Кто и прочтёт. Тот вряд ли поверит.
Да и зачем это нам?

Но я карту местности вдруг посмотрела:
Сомлела: как же точно всё описал!

И на озеро Малое я взглянула:
пресна там вода.

Ты его мне назвало, Озерцо там, Малое,
Точно всё описал.

И про озеро -солоно, и вода там солона,
Слёзы, пот, солона.

Редко это смывает водою,
Чрез канал, ораша.

География места описана точно.

И ущелье нашла: оно есть!
Без воды той на вид: всё очень точно:
На Горе Кайлаз вертикально и вниз.

Я оставлю на память.
Так не вышло.

Твой заслушать рассказ.
Просто поняла: был ты когда то
Там, побывал.

Приглашаешь меня
Туда приехать?

Прости, не могу.
Далеко.

Да ещё и не по моему то доходу,
Да и... тащиться пешком?

В Интернете есть видео,
Я найду и увижу.

Кто-то явно снимал и бывал.

Ну, а я. Я же просто обычная
Женщина.

Ну, куда мне к горе той Кайлас!

Спасибо, сказал, что-то вспомнил.
Надесб, что есть и живой.

А то всё мёртвые порой одни
Ко мне приходят

Поговорить со мной
О своём.

А живые - никак.
Как приворожена,
Как венец безбрачия стоит.

И все идут прочь и мимо.
И одиночество.

Я бы спятила давно.
Но я держусь.

"Тебе нельзя так писать!
Ты же женщина!
Никто не поймёт тебя!

Мужчины засмеют же тебя,
И Женщины!
Не надо это всё публиковать!"

Но наше тело же создали Боги?
Создал Бог?

Создавая своею рукой нечто,
Что пело,
Оживая под Его Рукой?

Разве есть постыдное
в Теле?
Создании
Божьих Рук?

Женский Клитор
Горой
Горою Кайлас
возлёг.

И Мужчина, касаяся нежно
Или и она сама
Оживляют тело,
Чтобы тело пело,

Оргазмами брызг
Шевеля.

И, мокрая,
Она потом с тобою,
И вода от её ног рекой.

И, повезёт,
Родятся народы
Из лона
Выше
Её ног.

"Не надо, глупцы убивают!
Убиваю всё, что так хорошо!"

Слушай,
Разве Создатель создал Этот МИР
Только для одних глупцов?

Ты зря беспокоишься так,
Приятель,
Есть очень много людей.

И многие бережно относятся
К телу,
Воспетому
Плоду Любви и Потов.

Сто потов порой прольются
Меж телами,

Пока запоёт
Снова жизнь,
Вновь родясь.

И только
НЕЛЮДИ
могут мать
и женщину хаять,

И что-то там
у них отрезать.

То, что создано:
Создано Свыше:
И Печати ЕГо.

А девчонкам молодым
Клиторы режут:

Не Горой Будь же ты,
Не Горой!

И потом,
Убивают творенья божии,

Сами ничего не создав.

Мы же терпим терпеливо:
Мол, просто глупые.
Ещё подрастут, подрастят.

Так и горы стоят терпеливо
И молча.

И лишь Небеса ласкают рукой.

И облака промывают сверху
Самой чистой
Дождевой росой.

И Гора Кайлас,
Очень чистая:

Так нетронутою вершина стоит.

Ни один альпинист мужчина
Пока так и не забрался
На её вершину ввысь.

- Простите! Но Вы слишком уж маленькие!
По размеру Богини Горы.

Идите лучше к себе домой!
Ублажнять там
Вашей страстностью
Ваших жён,
И одни.

А то повадились эти мужчики все
Сюда лазить.

На то: что не их.

А у себя под носом коль жена иль их баба?
Так нет? Не увидят?  Слепы?


И Гора Кайлас отсылает всех к дому:

- А ну, чего пришёл? Домой!

И белые облака в небе
Высоко-высоко несутся
Высоко над землёй.


Инна
Тигги

Ианна Инна Бальзина- Бальзин
Eanna Inna Balzina-Balzin

"Гора Кайлас", стихи
http://stihi.ru/2020/08/05/140
http://stihi.ru/2020/08/05/176
https://proza.ru/2020/08/05/38

"Память моя дырявая"
http://stihi.ru/2020/08/04/9002
https://proza.ru/2020/08/04/2169

*****************************
Дополнение

1)
1ый текст короткий текст пропал. часть его была диктовка телепатически: слышала голос. сочиняли по очереди что-то я одна и что-то запись под диктовку, просто писала. Не до конца был написан: прервала, решив запостить. Но хекер сумел таки счистить текст из поста. Копии у меня не было.

2).
2ой вариант текста (что публикую) "по памяти и не тот 1ый" где начало более менее близко, я скорее пыталась просто пересказать 1ый текст, моменты оттуда, но и увлеклась и записала заново всё, так как я не смогла вспомнить и всё вспомнить, просто заново писала, сохранив моменты 1го где нашла пересечения  с географией местности Горы Кайлас совпадение карты и названий и примет местности.

Первые религии мира были Матриархат,
Как деторождение ребёнка продолжало род и продолжало жизнь на земле.

Первые религиозные культы были потому к символам деторождения *пенису ужу при возникновении культа поклонению мужскому началу и мужчине,  * женскому началу и клиторе "Гора с вершиной" при Матриархате  *индийская Камасутра как бы переходное начало от Матриархату к Патриархату, переплением мотивов двух прародителей и их соединение в одно целое.

При утрате Матриархата атрибутика уничтожалась, включая и символы Матриархата,
Но мы видим ассоциативное мышление предков в названии и легендах, гора конической формы называлась "грудь" "клитор" (Тор" - Тор  -"круглый бублик отверстия" и "Тор" - Топ - "Вершина.  "Вершина горы" = " Top"  . Чистый = Книан, Клин.  "Чистая Вершина" = "Чистый Топ"  "Чистый Тор" "Клин Тор" "The Clean Top" "Cleantop" Clintop Клинтоп  Клинтор  (п-p) "игра слов".  Т.е. Восприятие женского тела, клитор как "маленькая чистая гора-вершина".

Т.е. итожу:  Гора воспринималась взрослыми половозрелыми мужчинами по её форме, то женской грудью, то женским клитором, то животом беременной женщины,

в русском языке "гора" "она"
"Чрево горы" , "пещеры", "пещеры женского тела", "ущелья" "ущелья женского тела".

Пещера, лаз, лаз внутрь горы - пещера.
Лазить - лазить, исследовать, ползать, лазутчик, лаз, пазлы.

Кай. Имя. Ky  Kai  Kay  Cay---  Sky
Кай - "Воздущный Змей"
Скай - Sky - "Небо", "Небеса"

Каин   "Каи"н  - "Кайн"
Кай - Кай и Герда, сказка Андерсена "Снежная Королева".

Кай попал в Чертог Снежной Королевы
Герда его нашла.  Его сестра.

Кайлас
Кай + лаз <=> Кайлаз <=> Кайлас
Кай + лас   (лас ласка,  лас = парень по английски)

Но, как Гора Кайлас в Индии.
То это я так вольно, а на самом деле надо смотреть переводы с наречий местный с Тибета Гимолев и с Индии.

Санскрит он древний язык и русский язык это потомок удалённый от индийского дерева языков и удаление от санкскрита, оттого я русское слово "лаз" "лазить" "лаз" ("пещера" , "ход" "проход", "отверстие") применила к индийскому названию как звуки совпали.

Гора Кайлас   *статья в Википедии
Кайлас (Кайлас, Кангринбоче )

Из Википедии

" гора в хребте Кайлас горной системы Гангдисе на юге Тибетского нагорья в Тибетском автономном районе (округ Нгари, уезд Буранг, возле деревни Дарчен[en]) Китайской Народной Республики.

Это самая высокая гора в своём районе, её дополнительно выделяет среди других четырёхгранная пирамидальная форма со снежной шапкой и гранями, ориентированными почти точно по сторонам света. Высота Кайласа до сих пор остаётся спорным вопросом — так, широко распространено утверждение, что Кайлас имеет высоту 6666 м; учёные расходятся во мнениях от 6638 до 6890 м, что обусловлено способом измерения высот гор. К тому же, Гималаи считаются молодыми, так что высота их увеличивается в среднем с учётом обветривания породы на 0,5—0,6 см в год.


Расположение горы Кангринбоче (Кайлас)
Кайлас находится в отдалённой труднодоступной местности Западного Тибета и является одним из главных водоразделов Южной Азии.

В районе Кайласа текут четыре главные реки Тибета, Индии и Непала: Инд, Сатледж, Брахмапутра и Карнали.

В индуистской мифологии считается, что эти четыре великие реки начинают свой путь с Кайласа.

Исходя из рельефа местности и согласно данным спутниковых снимков и топографических карт, все водные потоки, текущие с ледников Кайласа, впадают в озеро Ланга-Цо.

В северо-западной части этого озера начинается река Сатледж. Таким образом, только река Сатледж несёт воды, текущие с Кайласа.

С южного склона горы берёт начало один из её истоков (русло временного водотока, заложившегося по вертикальной трещине в центральной части тела горы — внизу, у подошвы горы, русло смыкается с конусом выноса временного водотока).

На южной стороне расположена вертикальная трещина, которая примерно по центру пересечена горизонтальной и напоминает свастику.

Кайлас иногда так и называют
«Горой Свастики».

Тибетцами именуется Тисс".

Гора Кайлас   
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кайлас

Mount Kailash
(Kailash, Kailasa; Kangrinboqe, Gang Rinpoche, ....)

Mount Kailash
https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Kailash

озеро
Ланга-Цо
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ланга-Цо
Из Википедии

"озеро
Ланга-Цо
— солоноватое озеро на юго-западе Тибетского нагорья в Китае, расположенное рядом с горой Кангринбоче (Кайлас) и озером Мапам-Юмцо. Находится на высоте 4541 м, имеет длину 28 км, ширину до 14 км и площадь около 360 км;.

В многоводные периоды в озеро Ланга-Цо по протоке поступает вода из озера Мапам-Юмцо. В северо-западной конечности озера Ланга-Цо берёт своё начало река Сатледж.

В индуистской мифологии озеро было создано повелителем ракшасов демоном Раваной. На озере находился специальный остров, на котором он каждый день приносил в жертву Шиве одну из своих голов. На десятый день Шива дал Раване сверхсилы.

Озеро Ланга-Цо ставится в противопоставление созданному богами озеру Манасаровар.

Мапам-Юмцо имеет круглую форму, а Ланга-Цо вытянуто в виде месяца, что символизирует свет и тьму соответственно.

Кроме того в озере Мапам-Юмцо вода свежая и пресная, в то время как в Ланга-Цо — солоноватая, в ней не водятся водоросли и рыбы."

озеро
Малам-Юмцо
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мапам-Юмцо

Из Википедии
"Озеро Мапам-Юмцо  ( Мапам-Юмцо,
Манасаровар, «Manas sarovara» образовано от слов manas (сознание) и sarovara (озеро)) 

- пресное озеро на Тибетском нагорье в Тибетском автономном округе Китая, расположенное в 950 км к западу от Лхасы.

Рядом с озером расположены горячие источники, вокруг него совершаются ритуальные обходы — коры.

Располагается на высоте 4557 м над уровнем моря и является одним из самых высоких озёр мира.

Площадь озера составляет около 520 км;, глубина — до 82 м.

Зимой озеро замерзает.

Долина, в которой находится озеро, ограничена с юга Гималаями, а с севера — хребтом Кайлас.

Немного западнее озера Мапам-Юмцо расположено озеро Ланга-Цо.

Их соединяет естественная протока длиной 10 км, по которой в многоводные периоды идёт сток воды в озеро Ланга-Цо.

Истоки рек Сатледж, Брахмапутра, Инд и Гхагхара (Карнали) располагаются рядом с этими озёрами.

Последователи буддизма
также полагают, что

Манасаровар является легендарным озером Анаватапта, где королева Майя зачала Будду.

На берегах озера расположены несколько монастырей, самый крупный из которых называется Чиу Гомпа."

3).
 *   "Между первым и вторым
пью не закусывая!"
 (русский тост, 
любимый тост моего папы,
шутка)

*  Между 1мы и 2ым текстом был ещё один мой текст сетования, этот:

04.08.2020. Великобритания, Ноттингемшире
*   Пропали мои стихи из текста поста

Память моя дырявая

Память моя дырявая,
Ноженьки босоногие,
Ах, сочинила стихи то я:
Записала, и стрёмные.

Да пропали стихи и слова
Из поста всего текст их пропал,
И Ах, кто же унёс все слова?
Мной записанные в слова?

Из поста написанного мною
Текст стиха вдруг пропал,
Будто срезанные чей то рукой,
Все слова разметала рука.

Ах, наверное, то Возраженье:
Не тому, не туда, не писать!
Или хакер какой показал мне
В Интернете его власть напоказ?

Ни политики и не брани!
А поди ты!
Зудело ж кому ж:
И стихи, мной написаны,
Вдруг пропали.

Капли слов,
Как ушли в песок!

Инна
Тигги

Ианна Инна Бальзина- Бальзин
Eanna Inna Balzina-Balzin

Ссылки

"Гора Кайлас", стихи
http://stihi.ru/2020/08/05/140
http://stihi.ru/2020/08/05/176
https://proza.ru/2020/08/05/38

"Память моя дырявая"
http://stihi.ru/2020/08/04/9002
https://proza.ru/2020/08/04/2169
* Пропали мои стихи из текста поста


Рецензии