Arrivano gli Uomini - Adriano Celentano

Sento avvicinarsi dei passi
Всё стремительно приближается,
quasi come una minaccia che viene verso di noi
Всюду видно признаки угрозы, что-то роковое.
no li distinguo bene pero
Они так чётко выделяются,
dall odore sono certo di sapere chi sono
Это запах в смутном времени на свет влечёт такое.
e probabile che non sappiate
Перемены ты возможно не заметил,
che sul pianeta ci sono esseri chiamati uomini.
Но живут ещё на планете «существа разумные».

Puoi descriverci come sono fatti
Как найти их, по какой примете?
tu che li conosci cosi bene
Ты их знаешь, можешь нам ответить?
questi che si chiamano uomini?
Кто такие те, кого зовёшь «людьми»?

Loro sono fatti quasi come noi
Внешний вид их, точно как у всех.
con le gambe e il naso
Ноги, нос,
camminano coi piedi e guardano
И ходят без помех,
con gli occhi anche.
С глазами, словно в них мороз.

Da quel che dici pare di capire
Мы запутались и вывод сделать сложно,
che fra noi e gli uomini
Что не так с «людьми»?
nessuna differenza.
И в чём же непохожесть?

Apparentemente noi siamo uguali
Видно птицу по полёту. Рядом с вами
ma e una bugia
Всемирный обман.
e la differenza
И несхожесть наша -
e davvero immensa.
Как Свет и Туман.

Ci puoi dire in cosa consistela diversita
Чем они не оправдали это «звание»,
a cui tu alludi?
Эти «люди»?

La differenza sta nel fatto che loro
Есть отличия простые,
non essendo come voi ragionano da uomini
Мысли, цели, сны у них другие. Разве это люди?
e i bambini una volta uomini non giocano piu
Несмышлёные дети на взрослую ставят игру.
piano piano perdono il valore di tutte le cose.
Жизнь, похожая на жизнь проходит быстро. И это их козырь?

Allora devi spiegarci un  po come mai
Но мы тебя так и не понимаем,
tu non ragioni come gli altri uomini
Как такие как ты выживают?
poiche tu come noi non ti meravigli
Это возможно? Тебя это не удивляет?
se vedi un asino volare in cielo
Рождённый ползать по небу летает!

Dunque spiegaci un po
Мы все расы одной,
di che razza sei
Проще объясни.
gia che pure tu
Что в твоей голове?
un bambino non sei piu.
Не ребёнок малый ты.
Pero tu parli come noi
Ты нам так много рассказал,
e non sappiamo come mai
Похоже это всё на бред.
qual e il segreto che tu hai.
Нам не понятен твой секрет.

Se non volete che questo gioco del mondo
В мире подлости и подлога,
si distrugga non dovete crescere mai
Хаос душу любую быстро сломает.
Loro sono fatti quasi com noi,
Оставайтесь собой,
con le gambe e il naso,
Ноги, нос...
pensano coi piedi e guardano coi soldi anche.
Пусть дружат с головой, не всё деньгами измеряют.
Ed e questo il motivo perche
Не хочу жить в такой круговерти,
non sono cresciuto
Взрослеть я не стал.
per giocare con voi eternamente
Не к добру эти игры, вы мне поверьте.

Certo non potevamo pensare
Никогда бы и не узнали,
che sul pianeta ci sono esseri chiamati uomini
Что живут с нами на планете «существа разумные».
loro sono fatti quasi come noi,
И по виду их не отличали,
con le gambe e il naso,
Нос как нос.
camminano coi piedi e guardano con gli occhi anche.
А ноги - чтобы крепче на земле держали.
Loro sono fatti quasi come noi
Видят мир такими же глазами?
con le gambe e il naso
Ходят, дышат...
pensano coi piedi e guardano coi soldi anche.
Но жизни драгоценный вкус на деньги разменяли...

Voice Guide – Перевод-караоке
Музыкальный размер сохранён

Видеоклип с титрами на русском языке можно посмотреть  на моей страничке
(Ирина Желещикова)
в "Одноклассниках" в блоке "ВИДЕО".


Рецензии