Жестокая дама любовь. Сонная лощина

Жестокая дама ЛюБоВь
растит свои чёрные сливы.
Никто ей не скажет спасибо, распнёт на лаванде —
любой!

В укромных глухих уголках колдованой сонной лощины
в кустах краснолистной лещины —
её альтер эго в венках.

В тумане мелькнёт силуэт: крадущейся, сумрачной, манкой,
чей плащ кровоточит изнанкой...
Ей кто-то крадётся вослед.

Во мгле, в незабудковом мху они возлежат оголённо,
над ними кровавые клёны бесстыдно внимают греху.

Пока не вскричат петухи в оплаканном скорбном селенье —
в усладном, жестоком томленьи
сова нарезает круги.

Измена змеёю ползёт. Вершится тайком преступленье.
Всё в мире подвержено тленью,
от смерти ничто не спасёт.

Над голой спиной сластолюбца блеснёт окровавленный
нож.
Луны осиянное блюдце
слизнуло алмазную брошь.

Летит
на коне черногривом
           жестокая Леди Утех,
и демоны /ангелы/ льнут сиротливо
к телесной её наготе.

И кляксами чёрные сливы всю ночь упадают в траву.
Прекрасная мёртвая дива
летит не во сне —
наяву.

Она отрясёт урожаи
в просторы своих скатертей.
Сливовиц она госпожа и
три тысячи пляшут чертей.

А смертные жаждут объятий, в глаза её смотрят с тоской —
срывая её от занятий сжигания жизни
людской.

Она отдаётся любому — и каждый идёт на убой.
Портреты ссыпает в альбомы
жестокая дама ЛюБоВь.



                30 — 31 июля 2020


Рецензии
Словно (славно) стилизуете старинную женскую поэзию, Леонид. Местами -- безымянно-прописная классика: Всё в мире подвержено тленью, от смерти ничто не спасёт. "Жить значит умирать" (Энгельс). Иногда потрясёт образом: ... отрясёт урожаи в просторы своих скатертей.(!)
Может, это и не дама. В романских -- мужского рода.
Что здесь означает "сливовица"? Вообще-то, это водка такая, но у Вас, возможно, слива как дерево?
СРЫВАЯ её ОТ занятий + родительный?
И ещё мелочь: наверное, "изменА" и "верШится".

Осмелюсь предложить давний маленький опыт: http://stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl .

Дмитрий Каратеев   04.08.2020 10:43     Заявить о нарушении
Обе опечатки ("изменА" и "верШится") поправил, благодарю.

Понимаю, что ОТРЫВАЯ ОТ, но СРЫВАЯ С...
Очень хорошо понимаю, Дмитрий, но сделал так намеренно. Очень люблю это "мистэйк — маленькая ошибка — она делает художника" ©

Родительный далее вынужден, т.к. "срывая её от занятий сжиганиЕМ" могло бы подразумевать не "занятий сжиганием", а "СРЫВАЯ СЖИГАНИЕМ".

Фраза как бы внутренне делится надвое, даже натрое, завязывая в узел три смысловых пласта:
1) СРЫВАЯ (сдёргивая), нервно-стремительно ("я слишком много знаю, а кони мои резвы... «Denn die Todten reiten schnell».
(Ибо мертвые быстры." © ) — как бы становясь ДЕМОНАМИ;
2) ОТРЫВАЯ ОТ ЗАНЯТИЙ (докучливые посетители), помеха кабинетным академическим опытам;
3) отрывая непосредственно ОТ СЖИГАНИЯ как от непрерывного перманентно происходящего процесса.

И всё это надо соединить воедино, всё это завязано на чём-то одном, на одном бешено коротком рывке.
И увязано в единый узел фразы, явно и показательно неправильной, с демонстративным искажением школярской грамматики.
Считаю, что могу себе это позволить.)

Надеюсь, что не слишком разочаровал.)

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 12:40   Заявить о нарушении
Да, и спасибо большущее за отклик и за поправки!

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 12:42   Заявить о нарушении
Дмитрий, ссылку Вы дали неверную)

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 12:44   Заявить о нарушении
Полностью согласен с Вашим концептом.)

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 13:07   Заявить о нарушении
Да, чуть не забыл: сливовица — это конечно же ракия (что-то вроде бренди, плохонького коньяка).
Вот черти-то и пляшут, нализавшись)
скачут... под сливовым деревом))
Хто не скаче — той москаль)
маасквич))

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 13:27   Заявить о нарушении
Не буду давать ссылки на весь длинный текст 2014 года, но вот из него строфа:

Нашёптывает шкалик: не с мостка ль?
И лишь одним венком башка увита:
Я не скачу, и, стало быть, москаль
Не менее иного московита.

Дмитрий Каратеев   04.08.2020 14:04   Заявить о нарушении
Да, многое теряем не скача)

Авиновицкий Леонид   04.08.2020 14:18   Заявить о нарушении