Д. Нурксе. Любовь в Конце Времён. Защита

Продолжение
Начало: http://stihi.ru/2020/08/01/617
http://stihi.ru/2020/08/01/3816
http://stihi.ru/2020/08/02/7680


ЛОГР


Защита            
               
(Тристан)

Пока Изольда лежала в объятиях короля,
я играл в шахматы против себя.
Как мощно я начал, пойдя королевской пешкой
на два поля, как хитроумно ответил
королевской же пешкой на одно поле.
Я нацелился на свою уязвимость –
пешку, которую защищает только король.
Я воспользовался своей поспешной атакой –
пехота замкнулась в фалангах,
на флангах епископы грозили друг другу,
туры громоздились в закрытых проходах –
как вдруг я услышал её хриплый крик. Моё имя?
Невозможно. Я был бы мёртв.
Я оказался в цугцванге, полностью связан.
Любая стратегия предсказывала себя.
Я создал мир, исключающий действие,
а Изольда двигалась безоглядно, как Бог.
Она заставила Бранжьен спать с королём
и приказала казнить, чтоб заставить её замолчать.
Кем была та королева? Ветром в ночи?
Но я понимал: она защищала меня.
Если бы в брачную ночь она оказалось не девственна,
меня бы вызвали и допросили.

Тюрьма короля изменит тебя больше, чем смерть.

Почему она не советовалась со мной? Не посылала вестей?
Я отказался сдаться и сбросил фигуры,
короли покатились концентрическими кругами –
крошечные кресты на коронах указывали внутрь –
теперь ждать полуночи, часа тайных посланий,
написанных у меня во рту гибким немым языком.

(с английского)


LOVE IN THE LAST DAYS
by D. Nurkse

LOGRES

The Defense               

(Tristan)

While Iseult lay in the King’s arms
I played chess against myself.
How powerfully I opened with the king’s pawn,
two squares, how cunningly I countered
with the king’s pawn, one square.
I strove to exploit my weakness,
the pawn that the king alone defends.
I took advantage of my premature attack-–
the infantry was locked in phalanxes,
fianchettoed bishops stared at each other,
rooks piled on closed corridors--
when I heard her hoarse cry. Was it my name?
It could not have been. I would be dead.
I was in zugswang, there was no move.
Each strategy predicted itself.
I had created a world the opposite of action
while Iseult moved recklessly as God.
She made Brangien sleep with the King
and ordered her death, to silence the act.   
Who was this Queen? The night wind?
Still I understood: she was protecting me.
If she wasn’t a virgin on her wedding night
I would be summoned and interrogated.

The King’s prison will change you more than death.

Why didn’t she consult me? Or send news?
I refused to surrender and knocked the pieces
so the kings rolled in concentric circles,
tiny crosses pointing inwards-–now to wait
for midnight, the hour of secret messages
written in my mouth by a lithe silent tongue.


Рецензии