Привет, Павел! Рад, что ты снова в сети. "Военнопленною рукой" - как это, только руку в плен взяли? ))) Военнопленного рукой - так правильно, либо надо подобрать какой-то другой эпитет, типа, "в плену ( в бою) израненной рукой или ещё как-то. И вообще, из чего следует, что это рука военнопленного оставила рисунок? Не обосновано как-то. И ещё: "К прикладам жались мы щекой" - может, так?
С уважением.
"Военнопленною" это вообще не по русски, но другого слова нет. Можно взять - "Воннопленного рукой", но это уже не так интересно, слишком конкретно и просто. Пока оставлю - может появятся ещё мысли? О прикладах правильно - принимается. Спасибо!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.