Никуда от меня не ушла...

Возле дома пожухла сирень.       
Безутешный навес над колодцем   
Наклонился слегка набекрень       
Над висящем помятым ведёрцем.      

Горе давит... Смятенье в душе,    
Как заноза, засевшая прочно.             
Я – твоё продолженье. Уже         
Ускользнуло начало, как почва      

Из-под ног. Упадёт голова –            
Не на холмик – на тихую горесть.      
Отвздыхаю, отплачу сперва         
Жизнь мне давшую – гордость и совесть...      
               
Вырос. В люди подался, простясь       
С домом отчим, роднёю и мамой.          
Как могла сохраняла ты связь:         
То письмом, то скупой телеграммой,       

Приходившим в глухие края,            
В темь заснеженных дней заполярных.            
Ты писала их мне, хворь тая,               
Стилем времени эпистолярным.         

Никуда от меня не ушла.       
Поднимусь, отряхнусь, пересилю...   
Здесь, в избе – твоя, мама, душа,         
Там, на взгорке – твоя, мам... могила.

-----------------------------------------------------
1-ое место Проект Школа - Конкурс Анжамбеман (Тм Гуси-Лебеди) - 17.07.2020
АНЖАМБЕМАН (АНЖАМБМАН; ENJAMBEMENT) — перенос части фразы из одной строки в другую, вызванный несовпадением интонационно-синтаксической связи с метрическим рядом. При чтении отмечается паузой, без которой стихотворение теряет ритмическую выразительность. Переноситься могут как целые слова, так и части слова.


Рецензии
Владимир, пронзительные строчки берущие за сердце.
"Здесь, в избе - твоя, мама, душа,
Там, на взгорке - твоя, мам, могила".
С теплом души.

Борис Воловик   05.08.2020 20:08     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.