Свободна ты, и в радости и в горе,
Желания понять свои изволь...
И понимая важность твоей доли,
Не буду я идти, не прекословить...
Свободы миг или года возьми,
Распорядись по разумению, воле...
Великое в прощении постиг,
Не сделанного, жив твоей любовью...
Что получил и сохраню навеки,
Прекрасно чувство в лучшем человеке...
Способном на великую Любовь,
И буду проживать все чувства вновь...
Свободной будь и дай сей дар тому,
Кто лучше, с тем Тебя боготворю...
-------------------------------------------------
С благодарностью к Творчеству Алексея Абеля,
Каждый стихотворный перевод Шекспира в его
Строчках, для меня новое открытие и поэтому
даже и не хочу относиться к конкретному
сонету, у Него все сонеты - литературные
Шедевры, по моему мнению, я им никого не
обязываю.
Моя самая глубокая благодарность Вам, Алексей за такое лестное, пусть даже завышенное мнение. Стих Ваш наполнен искренними чувствами и самоотверженной благодарной любовью и это роднит Ваш сонет с великими сонетами классиков жанра. Ведь по-сути, Бог живёт не в любимом, а в любящем, давая ему высшее вдохновение от испытываемого чувства. Искренне впечатлён! С огромной признательностью и пожеланием всяческих успехов,
Спасибо, Вам, Алексей! Воспринимаю Ваши слова, как аванс, к написанию стихотворений. Вы поддерживаете меня постоянно. Возможно мои слова по стихотворением, Вам кажутся избыточными. Просто изложил своё мнение, пусть и ошибочное. Но ведь за одно только подвижничество в отношении Сонетов Шекспира и приобщению многих к его творениям, Вам огромное спасибо! Желаю Вам, Вдохновения и радости от каждого дня! С уважением, я
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.