Чудесная

вольный перевод песни "Amazing"
Дэвид Боуи, «Tin Machine»

Прости, что я, порою, скуден на слова
От сумасшествия, с которым ворвалась
Ты диким вихрем в мой привычный, ленный мир

Я лишь боюсь, настанет миг, ты отдалишься от меня
Но до тех пор жизнь превратилась в яркий сон
В тот самый миг, как повстречал тебя,
Чудесная моя!

Прошу лишь об одном – всегда свети своим огнем,
Ведь жизнь дается только раз,
На нашу карту так многое поставлено сейчас,
Так стоит ли грустить?

Один и тот же мучает кошмар, гоню его я прочь -
Я здесь один, ты исчезаешь, уходишь молча в ночь…
Но растворится дикий сон, и вот - ты навсегда со мной,
Ведь наши жизни связаны судьбой

И до тех пор, пока твоя любовь горит -
Весь прежний мир распят и вдребезги разбит,
С тех пор, как повстречал тебя,
Вся моя жизнь к чертям летит так унизительно…
Так сладко, и безумно, и мучительно!
Но, знаешь? Это – изумительно…

И пусть, в конце концов, все падает в Тартарары!
А мне достаточно твоей любви,
Ведь ты - чудесная…
О, да, ведь ты - чудесная!

I'm lazy
You're crazy, girl
Stay by my side

I'm scared you'll
Meet someone
In whom you'll confide, no no no

Life's still a dream
Your love's amazing
Since I found you
My life's amazing

I pledge you
Never be blue
There's too much at stake to be down

My nightmare
Rooted here watching you go
Divine in both, our lives

Life's still a dream
Your love's amazing, amazing
Since I found you
My life's a roll

Go go go
And it's amazing

It's amazing
Go go go
It's amazing

Go go go
It's amazing


Рецензии