Кратко об акростихах

Акростих (греч. Across ~ крайний + stichos ~ ряд = akrostichis ~ краестишие). Литературная форма (чаще, в виде стихотворения), в которой обычно начальные буквы каждой строки составляют осмысленный текст.
В начале акростихи посвящались божественным идеям (по первым буквам читалось имя Христа, Девы Марии и т.п.), а также с их помощью указывалось имя поэта или его обращение к покровителю. Позднее, с помощью акростихов в произведение стали вводить разную информацию. В своё время широко распространилась история воронежского поэта Павла Мелехина, продававшего стихи удачливым собратьям по перу. Ниже приводится отрывок его стиха, купленного и опубликовавшего этот стих от своего имени Михаилом Касаткиным. В нём Мелехин зашифровал своё отношение к М. Касаткину:
Месяц в городе ночью не виден,
Как над сквером – отдельный плафон.
Ах, зачем так безмолвен Никитин,
Словно морем огней напоен.
Автоматы у входа в аллею
Тоже будто бы странники тут,
Как слепцы – ни о чём не жалеют,
И даяния медного ждут.
Нам-то кажется полночь пустою,
Грубоватым – неоновый свет.
Он хоть движется, зренье – в застое:
Вот чего опасайся, поэт!
Ну, а чтоб глубоко, не парадно
Оценить, как мы нынче живём,
Встать на место Никитина надо –
И не в сквере, а в веке былом…
  (При чтении акростихов нужно учитывать, что в русском языке нет слов, начинающихся на буквы Ы, Ь, Ъ, поэтому они обычно заменяются несколько похожими на них буквами Б, В, Р и др. В приводимом примере буква “Ы” заменена буквой “И”. В своих акростихах я, чаще всего, букву “Ы” заменял на букву Б. Буквы “Е” и “Ё”, “И” и “Й” взаимно заменяемы. В акростихах, приводимых далее, правильно пишется текст, читаемый сверху вниз).
Иногда это было необходимо для обхода цензуры. В 2004 году, с политической целью против Александра Лукашенко, использовали акростих в газете “Ударный фронт”. Известны случаи, когда в советские времена, редакторы пропускали акростихи сомнительного содержания, с посвящением руководителям страны.
Разновидностями акростиха являются телестих и мезостих. В первом дополнительный текст читается не по первым, а по последним буквам стихотворной строки. В мезостихах, текст читается по средним буквам стихотворной строки. Привожу пример последнего из интернета:
Для буквы   З лишь сердце бьется,
Для буквы   И лишь кровь кипит,
Над буквой Л лишь чувство вьётся,
А от буквы Я душа болит!
У Загрянского имеется посвящение Пастернаку, в котором помимо первых букв строк, есть также послание, читаемое по диагоналям.
В некоторых акростихах читается каждое первое слово строки.
Аналогичная акростиху форма встречается и в прозе.
Приводимые в моих сборниках акростихи являются преимущественно акростихами-посвящениями, т.е. читаемый по первым буквам текст называет его адресата.
Подробности о большинстве адресатов кому посвящены мои акростихи можно найти в мемуарах в портале Проза.ру на моей странице (Радик Мухарямов).

В сборниках приняты следующие сокращения:
Ар. – арабский язык (древний или современный)
Баш. – башкирский язык (древний или современный)
Герм. – язык германских народов (древний или современный)
Гр. – греческий язык (древний или современный)
Евр. – еврейский язык (древнееврейский, иврит или идиш)
Лат. – латинский язык (“мёртвый” язык)
Перс. – персидский язык (древний фарси или современный
иранский)
Пол. – польский язык (древний или современный)
Сканд. – язык скандинавских народов (древний или современный)
Слав. – язык славянских народов (древний или современный)
Сов. – имя появилось в советское время
Тат. – татарский язык (древний или современный)
Тур. – турецкий язык (древний или современный)
Тюрк. – язык тюркских народов (древний или современный)
Фр. – французский язык (древний или современный)


Рецензии