Нисхождение
Нисхождение
Клетки тела восхищеньем трепещут,
Бурей восторга душа охвачена,
Свет волной океанской вздымается
Надо мной, вокруг.
Камнем, скалой замерев недвижимо,
Тело бескрайнее держит вес мира;
Бог потоком входит неотвратимо
В смертное тело.
Обступает Бесконечность немая,
Славу силы вечной в меня вливает,
Ум и сердце в ширь вселенной врастают,
Земля стихает.
Стремительно мчась сквозь златые шири,
Падает Знание каскадом молний;
Мысли пылают Невыразимого,
Дух возжигают.
Сердца удары как молот титана;
Голоса-посланцы слова доносят
Бога с вершин Природы, звенящие
Блаженства оды.
Мир превратился в единое целое;
Хоровод вечных душ, бесконечных сил
Вьёт в танце Бога Природу цельную,
Ритм Бессмертного.
Арфа души - ум, жизнь и тело - воспой
Гимн славы, гармонией вечной скрепив
Свет, мощь, блаженство, мудрость бессмертную
Неразделимо.
1942 г., Пондичерри, Индия
Перевод 24 июня - 7 июля 2020 г., Ауровиль, Индия
В переводе сохранён слоговый рисунок оригинала.
Sri Aurobindo
Descent
All my cells thrill swept by a surge of splendour,
Soul and body stir with a mighty rapture,
Light and still more light like an ocean billows
Over me, round me.
Rigid, stonelike, fixed like a hill or statue,
Vast my body feels and upbears the world’s weight;
Dire the large descent of the Godhead enters
Limbs that are mortal.
Voiceless, thronged, Infinity crowds upon me;
Presses down a glory of power eternal;
Mind and heart grow one with the cosmic wideness;
Stilled are earth’s murmurs.
Swiftly, swiftly crossing the golden spaces
Knowledge leaps, a torrent of rapid lightnings;
Thoughts that left the Ineffable’s flaming mansions,
Blaze in my spirit.
Slow the heart-beats’ rhythm like a giant hammer’s;
Missioned voices drive to me from God’s doorway
Words that live not save upon Nature’s summits,
Ecstasy’s chariots.
All the world is changed to a single oneness;
Souls undying, infinite forces, meeting,
Join in God-dance weaving a seamless Nature,
Rhythm of the Deathless.
Mind and heart and body, one harp of being,
Cry that anthem, finding the notes eternal, —
Light and might and bliss and immortal wisdom
Clasping for ever.
1942, Pondicherry, India
Свидетельство о публикации №120071105766