Тревожит боль

ЮРИЙ КОЖАНОВ  вольный перевод на "Навiщо бiль..."(Елена Каминская7)

В горле ком, его что то дерёт,
Что, не знаю, быть может это стихи.
И сердце молчит, уж давно не поёт,
А когда то из сердца рвались они.

Душа и руки совсем огрубели,
Пять дней в неделю тяжёлый труд.
Тепло забыли, а что вы хотели,
Другие заботы поэтов здесь ждут.

По воскресеньям в белой рубашке,
Что мать приготовила на выходной,
Ты вспоминаешь об этой милашке,
Что считалась тебе когда то женой.

Ты вспоминаешь, но только лишь мать
Тебя в этот день одна приголубит.
А как так случилось, трудно понять,
Но кроме неё никто и не любит.

Перед глазами вновь проходят года,
Ты видишь детей, давно это было;
Как на руки дочку взял ты когда,
Тебя целый день по деревне носило.

Как сын под окном твой мячик гонял,
Как вместе вы мастерили тележку,
Как в праздник рождественский ты собирал
Вместе семью, за столом было тесно.

И слёзы невольно текут по щеке,
Слов нет, а боль твоё сердце сжимает.
Как то не так ты прожил на земле,
Да и что то земля тебя не принимает.

07.02.2013 год


Рецензии