На закате

        Постижение этого  принципа  означает  его непостижимость.
                Миямото Мусаси

Ладьи золотых облаков плывут в бескрайней лазури,
видишь ли ты, как чудесны их превращенья?
Тихо на небе, как будто и не было бури
нежно жар-птица заката ласкает усталое зренье.
Непостижимы любовь, пустота, путь и доблесть,
золотые ладьи превращаются в алые струны,
чтобы души могли гимн судьбы высокой исполнить
да ещё записать бытия быстротечные руны.
Гаснут струны на небе, но руны записаны сердцем,
дух, говорит самурай, из пустоты возникает,
нет ни конца, ни начала, ни калитки, ни дверцы,
звёзды незримые на небе закатном сияют.

5 июля 2020


(Картина - Миямото Мусаси, Автопортрет, ок. 1640; фото из Википедии)


Рецензии