Марина Цветаева Я с вызовом ношу... Пер. ру-en

Я с вызовом ношу его кольцо!
- Да, в Вечности - жена, не на бумаге. -
Его чрезмерно узкое лицо
Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.


Marina Tsvetaeva

I wear his ring with challenge and with pride!
- A priest didn’t marry us, but did the Lord -
His sharp and narrow visage that I liked
Is like a sword.   

His silent lips are curving down,
His brows bear pain and charm in strange coherence.
Two ancient bloodlines unified as in a crown
In his appearance.


Рецензии