Цветное лето

Нарядился одуванчик
В ярко жёлтый сарафанчик,
Солнцу ясному в ответ
Ласково кивнёт –привет!
Колокольчик светло-синий
Словно небо над Россией,
А ромашки-облака
Улыбаются слегка,
Отражаются в реке.
Вновь кукушка вдалеке
Счёт годам ведёт прилежно.
Ветерок колышет нежно
Ветви тонкие берёз.
Солнце в крылышках стрекоз
Вспыхивает радугой –
Всё, как лету надобно!

 пЕРЕВОД НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК тАМАРЫ шВЕЦ

 Кольорове літо
Вбралася кульбаба

У яскраво жовтий сарафанчик,

Сонцю ясному у відповідь

Лагідно кивне -привіт!

Дзвіночок світло-синій

Немов небо над Росією,

А ромашки-хмари

Посміхаються злегка,

Відображаються в річці.

Знову зозуля далеко

Рахунок років веде старанно.

Вітерець колише ніжно

Гілки тонкі беріз.

Сонце в крильцях бабочок

Спалахує веселкою — Все, як літу треба!

Переклала українською мовою 27.11.20 18.15 inlove


Рецензии
Ярко, образно и с высоким позитивом написано. Новой удачи!

Евгений Прохоров 6   05.07.2020 16:47     Заявить о нарушении
Благодарю, Евгений, за тёплый отзыв, рада, что понравилось!

Татьяна Юдина Михайлова   05.07.2020 19:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.