Bryan Ferry Slave To Love 1985 перевод

https://www.youtube.com/watch?v=UH1CMCtV4to

 
1
Tell her I'll be waiting
In the usual place
With the tired and weary
And there's no escape
2
To need a women
You've got to know
How the strong get weak
And the rich get poor

Slave to love
Oh, oh, slave to love
3
You're running with me
Don't touch the ground
We're the restless hearted
Not the chained and bound
4
The sky is burning
A sea of flame
Though your world is changing
I will be the same

Slave to love
Oh oh, slave to love
Slave to love
And I can't escape, I'm a slave to love

Can you help me?
Oh oh, can you help me?
5
The storm is breaking
Or so it seems
We're too young to reason
Too grown to dream
6
Now spring is turning
Your face to mine
I can hear your laughter
I can see your smile

Slave to love
And I can't escape
I'm a slave to love

……………………………………..

На мой взгляд, одна из самых изящных, утонченных, элегантных песен за всю историю мировой рок-музыки. Хотя видеоклип у меня никаких восторгов не вызывает.

Дословный перевод

Раб любви

1
Скажите ей, что я буду ждать
В привычном месте.
Усталый и потрепанный,
И мне некуда бежать.
2
Если ты любишь женщину,
Тебе придется узнать,
Как сильный становится слабым,
А богатый— бедным.

Раб любви,
Раб любви.
3
Ты бежишь со мной,
Не касаясь земли.
Мы – беспокойные сердца,
Не знающие цепей и границ.
4
Небеса пылают,
Море пламени.
Хотя твой мир меняется,
Я  буду  все тем же.

Раб любви,
Раб любви,
Раб любви.
И я не могу бежать, я— раб любви.

Ты можешь помочь мне?
Ты можешь помочь мне?
5
Шторм начинается
Или мне лишь  так кажется.
Мы слишком молоды, чтобы быть рациональными,
Слишком взрослые, чтобы мечтать.
6
Теперь весна поворачивает
Твое лицо ко мне.
Я могу слышать твой смех,
Я могу видеть твою улыбку.

Раб любви,
И я не могу бежать.
Я — раб любви.

……………………………………….
Не обошлось без некоторых смысловых сокращений и изменений. Рекордно короткие английские строки затрудняют подбор русских аналогов больше обычного.

Эквиритмический перевод

Раб любви

1
Скажите ей: на старом  месте
Её я буду ждать.
Уставший и потрепанный,
Мне некуда бежать.
2
Коль в женщину  влюблен -
На муки  обречен.
Удары, потери, разлуки, страдания -
Проходит любовь всегда  испытания.

Раб любви,
Раб любви.
3
Но ты снова со мной
И мы вместе летим.
Над земными заботами
Мы воспарим.
4
Полыхает закат,
Он как море разлился.
Ты, возможно, другая,
Но я не изменился.

Раб любви,
Раб любви,
Раб любви.
Я бежать не могу, я— раб любви.

Ты мне можешь помочь?
Ты должна мне  помочь!
5
Что нас ждет впереди -
Я пытаюсь понять.
Слишком молод для правды,
Слишком стар, чтоб мечтать.
6
Снова слышу твой смех,
Твою вижу улыбку.
Я не буду бежать,
Я исправлю ошибку.

Раб любви,
Я  не буду  бежать.
Я — раб любви.


Рецензии