Шальная молодость...

Шальная молодость, ну как тебя забыть!
Шумна и весела ты, как весенний лес.
Прошла твоя пора.  Что ж, так тому и быть,
Но по весне мы в ожидании чудес.

И детский смех нам душу греет поутру.
И лишь с годами ярче и светлей восход.
А жизнь играет с нами в дерзкую игру:
К закату провожая. Ближе наш уход.

И мы уйдем, исчезнем навсегда. И пусть.
Но только наши души молоды всегда.
Взлетают и парят.  И не приемлют грусть,
Вновь возвращаясь в наши юные года.

Не знает смерть, прицеливаясь в нас смело,
Что есть у жизни живительные стрелы.


    Перевод Марины Соколовой


Рецензии