Рамдхари Синх Динкар. Ганди. с хинди
взывают ко мне:
"Косных, старых устоев кору расколи,
Содрогнуться земле повели.
В чёрной тьме вновь и вновь
Факел свой запали.
Вырви гору руками из сердца земли
И рычи, исполин,
Словно Ветра могучего сын*.
Бурю, грозный тайфун подними,
О поэт, так греми же, греми же, греми!"
Вот думаю: а когда я гремел?
Весь тот гром, что считают моим,
Лишь от Ганди всегда исходил -
От Махатмы Ганди, что нас породил.
Мы ведь тоже в те дни
замечали лишь бурю его,
не его самого.
И за бурей, за рокотом гроз
Оставался он сам.
Правда в том,
что, играючи бурю и гром
направляя рукой,
улыбался он сам.
Чтобы бурю поднять,
недостаточно громко кричать:
от негромкого голоса, а не от бешеных слов
наступает рожденье штормов.
Этот голос
огоньком одинокой свечи
негасимо в пустыне горит
и не хищным орлом -
мирным голубем в небе парит.
Ганди был - бурь отец
и орел из орлов.
Ибо голосом был для лишённого слов.
* Сын Ветра - Хануман, один из героев эпоса "Рамаяна". Вырвал гору из земли, чтобы по воздуху через океан перенести ее целиком на поле битвы, где нужна была целебная гималайская трава.
Свидетельство о публикации №120062400687