31. There was a Young Lady of Norway...

Перевод:
Одну деву в Норвегии северной
Дверью сплющило непреднамеренно;
Она вскрикнула честно: "Это неинтересно!",
Не найдя в том состав преступления.

Edward Lear. A Book of Nonsense

There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat, she exclaimed, "What of that?"
That courageous Young Lady of Norway.


Рецензии