Колiсниця Cонця итал. пер. Артура Грея Эсквайра

"Respiro come se le foglie fischiassero Vento forte ... »
Fr. Petrarca

Carro del sole
Arthur Gray Esquire

оriginal source of Артур Грей Эсквайр ukrainian verses see here
http://stihi.ru/2019/06/10/417

Сomo il disconoscimento!!!
Mi scuso - io parlo italiano poco - una volta
leggi Petrarca  "Con un dizionario" ..
(nota del traduttore)

Mia Signora dEglI OcchI AzzurrI
Nella foresta di Dante
Tra i boschetti decidui
Oltre quale si precipita nell'oceano
Carro del Sole Folle
Mia Signora  dEglI OcchI AzzurrI
Con i sonetti del triste Petrarca
Mi ha cantato per la serata,
Quando tutti i colori sbiadiscono:
Anche i colori delle margherite -
Fiori di Guascogna e Tolosa:
Crepuscolo degli Albigesi.
Mia Signora  dEglI OcchI AzzurrI
Vicino ai percorsi segreti dei cervi
Mi ha dato rivelazione,
Il mistero dell'acqua e dell'aria,
Mi ha dato l'eternita
Mi ha parlato dell'immortalita
Di questo mio corpo cosmico cresce
E il mio spirito senza peso esiste.
Mia Signora  dEglI OcchI AzzurrI
Vago attraverso la nebbia
Tra gli alberi spinosi
Quali sono antichi come queste montagne,
Si tuffo nei fiumi freddi
E lei fece un passo
Сoi piedi scalzi
Sulle pietre rotonde e lisce.
Mia Signora  dEglI OcchI AzzurrI!
Dove stai vagando ora
In quali terre non lo sappiamo
Posso cercare quelle tracce
Dai tuoi fragili piedi ...

You all can hear this track at suno ai programmed by me and SUNO AI syzigia with google and alisa AI's syzigia

https://suno.com/song/6a8577b0-aed2-45df-9555-fe77004bd6d8

https://suno.com/song/7c01a3ca-45a5-4977-a2a6-c02074267eea


Рецензии
исправлены ошибки

con + i = coi
su + le = sulle
di + il = del

Алексей Иродиадов Гаулиш   19.06.2020 09:20     Заявить о нарушении