В больничной палате

Я стою в душноватой палате-
Там лежат желтоватые люди.
Медсестра в белоснежном халате-
На лице ее трудные будни.

Я стою -ее голос не слышен.
Просто жесты-работа губами.
Нестерпимо воздух насыщен,
Едкой, горькой ,лекарственной дрянью.

Что я делаю тут -непонятно...
Почему мне постелено место?
Я хватаю фразы невнятно,
А в груди мне становится тесно.

Как же так со мной получилось?
Что я сделал не так в этой жизни?
Почему вдруг болезнь просочилась
В мою молодость,мышцы и жилы?

Я Не "свой", я "оттуда", с " за двери"!
Там совсем все иначе -прекарсно!
Но едва кто то сможет поверить,
В этом месте контрастно-ужасном!

Вот и я теперь здесь-койко-место
Просто занял удобную позу,
И уже мне не так интересно,
Ту ли принял лекарства я дозу.

Тем ли встретим составом мы утро,
Или чью то койку застелят?
В Безразличии к выводам мудрым,
Воздух едкий палатный поделят!

Я смотрю за окно-там красиво,
Там надежды, улыбки,веселье!
Там любовь,рожденья и силы,
И стремление к заданной цели

Ну а нам что, в душной палате?
Только смерть ожидать за порогом,
И прикидывать,кто из нас первым,
На прием отправится к Богу!

----------------------------
English version
----------------------------
In the Hospital Ward

I stand within this stuffy ward,
Where pallid souls in yellow lie;
A nurse in white—a daily card—
Wears weariness upon her shy.

I stand, yet hear no voice from her;
Her silent speech—the gesture, lips—
And all around, the air's a blur
Of bitter drugs in harsh eclipse.

What am I doing in this space?
Why have they laid a bed for me?
I fumble words in empty race,
While chest grows tight with misery.

What fate has wrought this dire plight?
What sin of mine could breed such pain?
Why has disease invaded life,
My youth, my muscles, every vein?

I’m not “one of us”—I’m from afar,
From realms beyond these cold, bleak doors;
A world so strange, a night bizarre—
Though few believe the contrast roars.

And here I rest upon my cot,
In posture set as best I can;
I wonder if I’ve taken not
The proper dose of drugs, or fate’s own plan.

Will morning come with shared routine,
Or will some other bed be made?
Indifferent, as if in a dream,
The ward’s foul air our hope has swayed.

Yet through the window, beauty gleams—
There, hope and laughter intertwine;
There, love, fresh birth, and strength redeems,
And dreams with purpose brightly shine.

But here, within this shale of air,
Only death awaits beyond the door;
We’re left to wonder, cold and bare,
Who first to seek the Lord once more.


Рецензии
Роман, вы очень талантливы, в вас спит огромный потенциал! Пожалуйста, не закопайте это в себе, не поддавайтесь влиянию других поэтов, ищите и продолжайте оттачивать свой индивидуальный стиль, он у вас точно есть! Это особое видение мира, особенный взгляд на вещи, небанальные темы, настоящие поэтические метафоры... Вы - молодец!

Осенева Маргарита   19.09.2020 00:27     Заявить о нарушении
Благодарю Вас за отзыв! Ваши слова мотивируют!

Роман Мусияка   19.09.2020 11:41   Заявить о нарушении