Деревья - Trees by Harry Behn

       Trees
 Trees are the kindest things I know,
 They do no harm, they simply grow
 
 And spread a shade for sleepy cows,
 And gather birds among their boughs.

 They give us fruit in leaves above,
 And wood to make our houses of,

 And leaves to burn on Halloween,
 And in the Spring new buds of green.

 They are the first when day's begun
 To touch the beams of morning sun.

 They are the last to hold the light
 When evening changes into night.

 And when a moon floats on the sky
 They hum a drowsy lullaby

 Of sleepy children long ago…
 Trees are the kindest things I knоw.


        Деревья. перевод

 ДобрЕйшие деревья на свете существа!
 Они растут разумно, не нанося вреда,

 Дают коровам сонным тенёк от зноя дня,
 А стайки юрких птичек скрывает их листва.

 Одни деревья  дарят  нам сладкие плоды,
 Другие - брёвна, чтобы построить дом мечты.

 Любуемся листвой мы, по осени собрав,
 Весной ждём пробуждЕнья их почек, миг поймав.

 Их ласково разбудит багряный свет зари,
 Чтоб первыми пригрели их солнышка лучи.

 Последними проводят деревья свет дневной,
 Когда ночная темень несёт нам свой покой.

 Когда всё озаряет сияние луны,
 Они заводят песню, добавив дремотЫ,

 Чтоб убаюкать деток, как в давние года...
 ДобрЕйшие деревья на свете существа!!


 Со мною поделился своим переводом данного стихотворения
               ДЕРЕВЬЯ   АРМЕН АВАНЕСОВ
 Деревья-добрые друзья
 Надёжней их не знаю я
 Вас никогда не предадут
 Тихонько знай себе растут
 В тени их мирно спят волы
 А в кронах птицы дом нашли
 Они нас кормят день за днём
 Из их стволов мы строим дом
 На праздник листья для венков
 В мороз-дрова для очагов
 Как часовые на посту
 Встречают первыми зарю
 Последний луч поймав листвой
 День провожают на покой
 И ночью сон наш стерегут
 Нам колыбельные поют
 О спящих детях давних лет
 Друзей добрей деревьев нет!

  фото автора


Рецензии
А я тоже переводил , для сына, он тогда в английской спецшколе учился

Деревья-добрые друзья
Надежней их не знаю я
Вас никогда не предадут
Тихонько знай себе растут
В тени их мирно спят волы
А в кронах птицы дом нашли
Они нас кормят день за днем
Из их стволов мы строим дом
На праздник-листья для венков
В мороз-дрова для очагов
Как часовые на посту
Встречают первыми зарю
Последний луч поймав листвой
День провожают на покой
И ночью сон наш стерегут
Нам колыбельные поют
О спящих детях давних лет
Друзей добрей деревьев нет!

Армен Аванесов   03.06.2022 00:18     Заявить о нарушении
Ощущение мягкости при чтении Ваших стихов.Разные авторы - разные мысли и строки.
С уважением, В.А.

Валентина Кадочникова   04.06.2022 18:42   Заявить о нарушении