Попелюшка. Маргарита Метелецкая

                http://stihi.ru/2019/06/28/3292

Пригрезится ж: прохладный пруд
В местечке, летом разогретом,
Таком спокойном, и приветном,
Где мысли сладостно текут…

Лежу на простеньком рядне,
Сушу причудливый купальник,
Ярило – ласковый наставник,
Прекрасных снов навеет мне…

И снова свяжется сонет
О счастье, о любви горячей.
А сны, желания (тем паче)
Шатен развеет иль брюнет…

Ах! То о Золушке ведь сказка!
Блаженство! - в ушко льётся ласка…

Оригинал
    Ото примариться ставок
    У місці, літом розпашілім -
    Таким приборканім та милім,
    Де все пасу рої думок...

    На невеличкому рядні
    Сушу вигадливий купальник...
    Ярило - радісний повчальник,
    Снів, мрій накидає мені...

    І знов народиться сонет
    Про щастя у палкім коханні...
    А вже примарності захланні
    Шатен розіб'є чи брюнет...

    Агов ! Тут - в казці Попелюшка ! -
    Блаженства шепіт лийте в вушко !..

 На фото Маргарита Метелецкая.
    


Рецензии
Отлично переведено, милая Валюша! Огромнейшее СПАСИБО за прекрасную работу! С Любовью - я

Маргарита Метелецкая   13.06.2020 12:13     Заявить о нарушении
И тебе спасибо, золотко!!! ☼☼☼

Валентина Агапова   14.06.2020 21:18   Заявить о нарушении