Югася Коляда - Утро

УТРО

Бережно светится окно
заря покуда не видна
как черно-белое кино
беззвучное:
спины стена,

ладонь раскрытая руки
и впадин глаз капкан
но руслом световой реки
становится диван

сменяя ночи монохром
вдруг набухают горячей
нос,
губы,
щетина торчком,
прививка оспы на плече.

ЮГАСЯ КОЛЯДА
Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Раніца

Ашчадна сьвеціцца вакно
калі прачнуцца да відна
як чорна-белае кіно
бязгучнае:
сьпіны сьцяна,

раскрытай даланёй рука,
рэльеф западзінаў вачэй,
пакуль сутонная рака
канапы рэчышчам цячэ,

але брыняюць гарачэй,
касуюць манахром начы
нос,
губы,
ранішняя шчэць,
прышчэпка воспы на плячы.

Югася Каляда

Художник Mats Eriksson

С ещё одним стихотворением автора можно ознакомиться здесь
http://stihi.ru/2020/04/21/3807


Рецензии