Шаукат Галиев
Хаяли всех оценил,
Слушать просто нету сил:
Тот плохой, тот негодяй,
Тот дурак, а тот лентяй.
Ну, а сам, каков же он? –
Обзываться – чемпион!
Наконец
Вот язык у Хаяли –
Шевельнуть и то не смог!
Тот от быстрой болтовни
Завязался в узелок.
Мушиная похвала
«Лодырь очень он способный,
Умываться даже лень.
На любое место сядешь,
Будешь сытым целый день.
Не ругайте Хаяли –
Мы в обиду не дадим.
Только так от чистоты
Мы друг друга сохраним!»
Цыпленок
«Он откуда взялся?» -
Спросишь у отца.
Проклевал скорлупку,
Вышел из яйца.
Вышел. Огляделся,
Глазки как стекло:
«Здесь у вас неплохо,
Главное - светло!»
Хоть цыпленок этот
Еще очень мал,
Но зато по тропке
Смело зашагал:
«Мне еще ни разу
Не пришлось поесть,
Но, надеюсь, вкусное
В этом мире есть?!»
Дверь
«Отпусти мой палец, дверь.
Я же друг тебе, поверь».
«Сомневаюсь я. Постой –
А кто пнул меня ногой?!»
«Наше!»
- Как, комар, кусаться смеешь,
Иль стыда ты не имеешь?
- Экскаватор же посмел –
Всё болото наше съел!
Мечта
За машиной синий дым,
Значит, мы и дышим им.
Вот когда я подрасту,
Претворю свою мечту:
Что б машины, в идеале,
Кислород лишь выделяли!
Не обессудь
Высока ты и стройна.
Сколько лет тебе, сосна?
«Ты узнаешь сколько мне,
По числу колец на пне,
Когда наземь упаду –
Страшно видеть мне пилу…»
Ты меня не обессудь.
Не хочу я знать тогда
Сколько лет тебе, сосна.
Ты всегда зеленой будь!
Вот силище у кого!
«Тра-та-та да тра-та-та».
Иль стреляет кто с утра?
Только камешки летят,
Только мускулы блестят.
Это дядя под траншею
Пробивает здесь асфальт.
Вот работа у него!
Вот силище у кого!
Только, чу! Откуда гриб?
Иль к асфальту он прилип?
Да ведь гриб асфальт пробил,
Видишь, как разворотил!
И без стука, без всего –
Вот силище у кого!
Сухофрукты
Что ты там не говори,
Знает сад свой Шавали.
Если дерево с листвою –
Вырастают фрукты.
Если дерево сухое –
Только…сухофрукты!
У «Молоковоз»а
Тёлочка в «Молоковоз»
Долго-долго тычет нос.
Невдомёк ещё, видать:
- Мне чуть-чуть бы пососать!
Только вместо молока
Здесь один бензин пока…
Цыплята летят
А цыплята всё летят
И на землю не глядят.
Высоко летят над нами,
Над зелёными лугами,
Над большими городами,
Над высокими горами.
Им приятного полёта –
Все …впервые самолётом!
Поучительный урок
Буханка хлеба брошена на свалку.
Газеты краешек виднеется под ней:
«…а в мире ежедневно умирают
от голода до тысячи детей».
Перевёл с татарского Ринат Архипов (Маннан)
Свидетельство о публикации №120061002205