Двое
cogitabuntur orare «Рater noster».*
Виктор Гюго, «Отверженные», ч. 3,
кн. 8 «Коварный бедняк», гл. 13.
_________________________________
* Если двое встречаются с глазу на
глаз в пустынном месте, вряд ли они
будут читать «Отче наш» /лат./
(Перевод Н.Эфрос)
Не зря боялась скабрезных намёков,
Когда осталась с ним наедине.
Но пожалела обо всём вдвойне,
Заслушавшись его речей потоков.
Когда очнулась, было уже поздно.
Я попросту осталась не у дел:
Уж слишком ловко он меня раздел,
А в этом виде не посмотришь грозно.
Мне оставалось лишь читать молитву,
Но что молитва против естества!
Что против редьки жухлая ботва?
Я однозначно проиграла битву.
Впоследствии в войне я победила,
И замужем за ним четвёртый год.
Сын, копия отца, у нас растёт.
Ни разу и любовь не подводила.
Наверно, мне молитва помогала.
Чуть что, и я читаю «Отче наш».
Любовь опять приходит к нам в «шалаш».
Свидетельство о публикации №120060901247