Остров. Маша Калеко

«Man braucht nur eine Insel
Allein im weiten Meer.
Man braucht nur einen Menschen,
den aber braucht man sehr.”

Mascha KalEko.   

1-й вариант:

И нужен один лишь остров
Среди океанской шири,
И нужен, смертельно просто,
Один человек лишь в мире.

2-й вариант:

И нужен один-то остров,
Один в океане цельном,
Один человек-то, просто
Один, но зато смертельно.

 3-й вариант:

И нужен один лишь остров
ВОлнам наперерез,
И нужен один-то, просто,
Человек, но тот позарез.


Рецензии
Один только нужен остров
в огромном житейском море.
Единственного найти непросто.
Об этом никто не спорит.

Просто ассоциации. Не перевод :)

Из Ваших вариантов перевода
выделила №2. Спасибо )

Марина Апфельбаум   25.11.2020 00:20     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Марина, за неравнодушное прочтение и экспромт!

Н.Н.   25.11.2020 00:34   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.