Кричащие орлы

(перевод песни «Screaming Eagles» группы «Sabaton»)

Молнии бьют, земной слышен стон,
Грохот орудий и мертвых разбудит!
Ярость нацистов терпит Бастонь,
Здесь против них вы одни!
Одни! Одни!

С неба стремглав в неизвестность прыжок! –
Так начат поход на Берлин!
В первых рядах, внушая всем страх,
Путь расчищают «Орлы»!

Враг всё держит над Францией власть!
В бой! Не отступать!

Главной их целью был Арнемский мост,
Что так и остался вдали!
В битве с врагом, увы, лишь разгром
Им обстановка сулит!

В путь к Бастони, развилки путей
Здесь держать! – Ваша цель!

Молнии бьют, земной слышен стон,
Грохот орудий и мертвых разбудит!
Ярость нацистов терпит Бастонь,
Здесь против них вы одни!
Одни! Одни!

Ройте окопы, могилы свои!
Оставшись в кромешном аду!
Вы окружены, путей нет иных,
Танки колонной идут!

Вся земля в ямах от взрывов мин
И в следах от машин!

Молнии бьют, земной слышен стон,
Грохот орудий и мертвых разбудит!
Ярость нацистов терпит Бастонь,
Здесь против них вы одни!

Холод солдат пробрал до костей!
Недолго до Рождества!
Гибель всё ближе, в окопах своих же
Останутся они!
Но не сдадутся, став только злей,
Чтоб Вермахт суметь сдержать!
В свой бой последний пойдут совсем одни!

С неба прыжок их к Бастони привел,
Где хуже, чем гибель в бою,
«Сдаться тотчас!» – Внезапный приказ,
Что им нацисты дают.

«Не сдадимся мы им, чёрта с два!» –
Так сказал генерал!

Молнии бьют, земной слышен стон,
Грохот орудий и мертвых разбудит!
Ярость нацистов терпит Бастонь,
Здесь против них вы одни!

1-2 июня 2020


Рецензии