К скалистым горам - Амале

К скалистым горам
                Амале

Слёз, крови и просто воды гектолитры
Сквозь себя проливаю,
Впитываю их в тело, я таю,
Таю, как снежная глыба, я становлюсь рекой,
Всё больше и больше притоков в себя вмещая.
Река из слёз, крови, воды и немножко вина – пьяна...
Смотри, вот и твои плывут, чуть меняя палитру
И добавляя в теченье лазури –
Небо, льющееся сквозь дым, когда куришь,
Море, что застыло на сердце,
как эмаль на гравюре.


***

Так рекой и живу:
Журчу, пишу, люблю, еле подчас держась в русле и на плаву.
Иногда выхожу из пристойности берегов
И несусь выворачивать корни дерев и дома из углов.
Мчусь волной по маками вышитой ржи,
По бескрайнему полю чьей-то, может, своей, души,
Рушу стыда крепчайший из крепких остов,
Пеной шипя, сгоняю на остров
Стаи пустых и ненужных слов, и там их топлю -
Слов, которые ничего не значат, я не люблю.
Но когда отшумит полнолунье,
Возвращаюсь, камышам оставляя космы безумной колдуньи.

***

Шёпотом грохочу с чьих-то высоких скалистых гор,
Уношу себя через ущелья в страну глубоких и тихих озёр
И ярких костров вечерних на берегах.
Вот стихи, зацепившись, висят на кустах,
Как растрёпанные рассветным ветром цветы,
Мокрые, зачитанные бурей до хрипоты.
Мальчик-рыбак найдёт их и выбросит в воздух обветренными руками –
Летите, слова, сорванными с чёрных ветвей облаками,
Туда, где вы родились и где вы умрёте.
Не забудьте дождём пролиться в полёте -
Нынче сухое лето.
Летите к скалистым горам, к моему Поэту,
Что робко, почти не дыша, всё в этом мире знает,
Пишет меня и, подув на чернила, читает.


© Copyright: Амале, 2016
Свидетельство о публикации №116070600215

Рецензия:

Читать, как ключ к медитации. Читать и представлять, переставая быть собой. Хорошо.

Рина Анкудинова   05.08.2020 11:21



капитолина

у капитана в капитолии заказан столик,
он духарится с представительницей,
он веселится: я - какпитан!
он, конечно, пьяница, а не алкокролик,
онвыпить может перед виселицей,
она повиснет ему на шее, он ей - в рот стакан;
ром будет выплеснут, вискарик - пролит,
ей залезет, всё - бессмыслица,
в конце концов она согласится за двадцатку,
не проститутка (б. только)
отель паршивый, но всё гладко -
ей непривычно, она - полька,
хотя, на самом деле, только с львова,
он - русский, Каплан Лёва,
но - доллары,  но, б,  русский,
а в касабланке на погрузке,
зубами рвать презервативы,
как ей безумно надоело -
как ей приятное противно,
но это бизнес, то есть, это дело -
ничего личного, гастроли,
она ни петь, ни раздеваться не умеет -
а дать - ремесло не хитрое -
и кто кого сейчас имеет -
так в порнофильме пишут в титрах;
вставай, проклятьем заклеймённая,
труженица бетономешалки голого,
она там, ведь, была учёная,
в университете ныла с голоду -
а тут - такие заработки,
при вычетах и тратах -
всё; русский кончил; без базара - водки,
и хватит мозги трахать;
капитолина одевается - снова в бар -
она родилась рядом с винницей -
ждать не пришлось: гудит базар,
эй, шалава из венеции! она не кинется,
да, только после уговоров -
тройное виски - да, могу по-русски,
в номер? и польский гонор, и русский норов -
и снова снимать трусики -
и снова разговоры -
да лучше б по французски...
но по-французски только тело,
опять банан с презервативом,
как брать и не хотела -
но -  бизнес! - пусть, не креативно,
двадцатка светится хоть и грустно.

***


© Copyright: Август Май, 2018
Свидетельство о публикации №118101100975


Рецензии