И. Б. о

вечных садов Вам, Иосиф Александрович


Плывя сквозь, вместе и одновременно через
со всеми невидимыми, и время – мимо,
ввинчиваясь в сердце, кровь, череп
актёром театра, за гранью и в пантомиме,
стараясь ещё при этом дышать,
гулко внутри себя печатая чёткий шаг,
шёл берегом, гонимый приливом.

Углов квадратных косые срезы
в пыли и перхоти всех пришедших ранее,
затуманены грусти тенями,
завалены отбросами прошлых дней,
которых, выяснено, нет ничего нежней,
лишь тонких лезвий поверхностные порезы
и веков, что в плену проржавевших оков,
их слегка лишь отшлифовать
и грудой хлама, не плоти сложить в кровать.

За тем поворотом, где нет продолжения,
сгнившие клятвы и обещания
в полном отсутствии одолжения
ждут всех не прошедших контроль,
и злобный даже в проекции тролль
даст урок безудержного воздержания,
влача себя через призму движения.

Позже, когда затихнут речи,
порвутся, сгниют, истлеют бумаги
с иероглифами немого кино,
открывшего все тайны прошлого, лаги
болотных проводников, вязнущие в иной
субстанции, честно собьют печатный шаг,
все обнуляя встречи. Всегда будет так.


ЛА
23 мая 2020 г.


Рецензии