Владимир Башев. Хрусталь

Кристал

Не мисля, че вече те мразя.
Но вече ме хваща мраз.
Не мога
да се опазя
от стъклената му власт.
Обноските ни сияят
като кристален сервиз.
Само че липсва чаят.
Сервизът
е мъртво чист.
Чашките
святкат с ледени,
зинали зло уста.
Такива са всички
последни,
разделящи се неща.

Владимир Башев
исходник см. :literaturensviat.com/?p=60428

Хрусталь

Не думаю, что ненавижу
тебя, но морозит меня
так, что не в силах я выжать
в тьму остатки дня.
Блистательны наши манеры
словно сервиз в ночи–
чистый, мертвенно-нервно
он неречист:
Злые и пустые
рты бокалов– лёд:
прошлое так остынет
и пройдёт.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Рецензии
Терджиман, мне понравился Ваш перевод!
Люблю, когда переводчик не только схватывает
мысли автора, но и старается передать их рифмованно.
Удачи Вам!
Ольга

Ольга Шаховская   07.06.2020 23:37     Заявить о нарушении