Зиккурат, или Подлинная история Андрея К

Во отчию, на паперти мои
грехи, и не пускают душу в рай.
Все нищие, в одеждах дорогих.
Хоть намертво карманы зашивай.

Не видели бы лишнего глаза.
Да не смеялась с вечера до слёз.
Да сохранила грешная лоза
ту косточку, с которой повелось...

А сына от отца – не отличить.
Не знает пуля, кто спустил курок.
Подстреленную, кинутся лечить.
Разрезав ноздри, на уста – замок!

Конечно, "и от сына": чем он худ?
На Крите испокон заведено...
Воткнули заступ, как втыкают уд.
А через год отпразднуем вино.

На пальцы поплевал – и затушил...
По лестнице наверх, ведущей вниз,
до вознесённой погребом души –
до канонических,
великопостных риз.

Есть, значит, что-то в наших именах.
И лик един многоразличных лиц.
Один "во граде Крите" канонарх.
Другой же критик лжей и небылиц.

Расшифровал – и вот тебе канон.
Не худ, но дух, а Критский не Кура...
Не худо дух в бездушный Вавилон
вернув, дьяка на К – на зиккурат!


29 мая 2020 г.


Рецензии