Я та река, которую тебе не перейти
Я та река, которую тебе не перейти,
Ты будешь в ней тонуть самозабвенно,
Носимый ветром, захочешь жажду утолить.
Прося судьбе зашиты во Вселенной.
И сделав шаг один,
отступишь два назад,
Узришь, что ты не господин,
И не судьбы чужой, Сократ.
Пьянящий шторм, окутывает ноги,
Ты ощутишь, что плывёшь,
Но среди шторма нет подмоги.
По дну души ты босиком идёшь.
И нет в реке той дна,
и нет ее начала,
В ней музыка души одна,
Повенчанная небом, без причалов.
В ней нет ее конца,
она полна мольбы духовной,
И лучезарностью Творца ,
Полна свечением в Него влюбленная.
Я книга та, которой не дано тебе прочесть.
Ступая в глубь познания, раздвинешь у души своей границы,
Изнанкой, вывернув свою наигранную честь.
Познаешь свет прозренья, мудрой жрицы.
И ринешься из тьмы гнетущего ума бежать,
Попросишь для прозренья жизнь взаймы.
Твой свет огонь души мой будет отражать.
За боль мою носить тебе клеймо своей вины.
А я свободная как ветер.
А я нежна, как гладь волны.
От тьмы души, ты свет мой не приметил.
За боль мою, не чувствовал своей вины.
20 20. 20 Галина
Свидетельство о публикации №120052808651