Николай Лилиев. Все эти блёклые огни

  ВСЕ  ЭТИ  БЛЁКЛЫЕ  ОГНИ

Все эти блёклые огни
            и эти слёзы непрестанные,
            и эти женщины без сил
            нежданные, незванные!

Сумеет ли холодный день
          заворожить надежды всплесками,
          и возродить в душе моей
          просторы в небывалом блеске.

Иль вновь придётся ночи ждать,
           чтобы в объятьях её каменных
           остывший пепел целовать
           моих печалей пламенных.

перевод с болгарского
2020



ВСЕ ТИЯ БОЛНИ СВЕТЛИНИ

Все тия болни светлини
        и тия сълзи неизплакани,
        и тия немощни жени,
        незвани и нечакани!

Ще смогне ли студений ден
        да ме погълне в свойте крясъци
        и да запали, възроден,
        простора с нови блясъци?

Или ще чакам пак нощта,
        та в нейните прегръдки каменни
        да ме целуне пепелта
        на жалбите ми пламенни?


Рецензии