Лебединое озеро - Swan Lake by Dark Moor

          – – Предисловие автора перевода – –
          Почти курьёзная ситуация: переводить Петра Ильича Чайковского
          на русский (!) Но что поделать, если хард-метал группа Дарк Мур
          (Dark Moor) создала крохотную симфоническую рок-оперу «Лебединое
          озеро» на английском языке?
              Насколько мне известно, их Swan Lake - это вторая в истории
          вокальная интерпретация «Лебединого озера» (после малоизвестной
          оперной постановки в Ахтырке 1870-го года, повторённой московским
          театром «Тень оперы»).
              К чести Дарк Мур стоит сказать, что группа ни на йоту не
          отклонилась от исходного материала Чайковского – ни в музыке, ни
          в сюжете. Действительно, стоит ли переделывать гениальную классику?
          Музыка и вокал Дарк Мур звучат грандиозно, достигая в кульминации
          невероятного драматизма.
              Очень советую, друзья, послушать эту композицию (я поместил
          ссылку в конце странички). Уверен, вы получите огромное удовольствие!

= Эквиритмический перевод =

Ей суждено быть
Лебедем –
То колдуна
Зловещий дар!
Навечно
Ей суждено быть
Лебедем,
И лишь
Любовь спасёт от чар…

Озеро
Есть в глуши,
Озеро
Лебедей.

О-о-о…

Устал я – бал, наряды, ложь,
Притворство, лоск и лесть вельмож:
«Наследный принц, кумир девиц!»
Мать вверит мне судьбу Двора,
И выбирать жену пора…
О, власти рок, ты так жесток!

Бегу от всех
Я на охоту в лес.
Но зверь исчез!
Озеро в глуши
Лесной увидел я,
И над гладью водной
Льётся песнь ручья…
 
Вот стая
Дивных лебедей
КружИт над
Озером Теней.
Мой верный лук
Взял цель! Но вдруг…

Образ девы
Прелестной в глубине
Озера явился мне.
И её был грустен
Милый лик,
Ведал мне он
Про чародея
ПолОн…

Злые чары!
Злые чары!

Ей суждено быть
Лебедем –
То месть
Ротбарта, чёрный дар!
Навечно
Ей суждено быть лебедем,
Лишь принц
Бы смог спасти от чар…

В тишине
Был, словно во сне,
Союз наш любовью скреплён.
Страхи прочь!
Но вот брезжит день,
И ты растворилась, как сна тень…

Образ девы
Прелестной в глубине
Озера явился мне.
И её был грустен
Светлый лик,
Ведал мне он
Про чародея
Полон…

Злые чары!
Злые чары!

Ей суждено быть
Лебедем –
Месть колдуна,
Зловещий дар!
Навечно
Ей суждено быть
Лебедем,
И лишь
Любовь спасёт от чар…

Её слеза,
Словно лунный свет,
Мне даёт ответ:
В глубине воды
Таит колдун наш рок.
Я готов на бой
Для борьбы с судьбой!

Там, в пучине злых вод,
Заклятье уйдёт.
На дне погребён
Венец наш и трон!
Но маг будет
Этим повержен!

Образ девы
Прелестной в глубине
Озера явился мне.
И её был грустен
Милый лик,
Ведал мне он
Про чародея
Полон…

Мести чары!
Мести чары!

Ей суждено быть
Лебедем –
То месть Ротбарта,
Чёрный дар!
Навечно
Ей суждено быть
Лебедем,
И лишь
Любовь спасёт от чар…

Её слеза,
Словно лунный свет,
Мне даёт ответ:
В глубине воды
Таит колдун наш рок.
Я готов на бой
Для борьбы с судьбой!

Там, в пучине злых вод,
Заклятье уйдёт.
На дне погребён
Венец наш и трон!
Но маг будет этим повержен!
Чары Ротбарта не властны!!!

Его чары пали!
Его чары пали!
Его чары пали!
Его чары пали!

Мы рядом – я и ты…
Вперёд,
В полёт,
Теперь мы – две звезды!
Навечно
Мы рядом – я и ты…
Двух душ
Полёт,
Теперь мы – две звезды!

Ищите нас среди звёзд!!!
Ищите нас среди звёзд!!!

           ***

Ссылка к музыкальному файлу:
https://www.youtube.com/watch?v=-uxfAAy2L6Y

           ***

= Original lyrics by Enrik Garcia – Dark Moor =

Her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman
Forever
her soul will be a swan
Until
She feels
The love of noble...

In swan lake
In swan lake
In swan lake
In swan lake

O-oh-oh

Tired to ride in (the) royal hunt
To listen sweet lies that I am wont
I am the prince! The future king!
Boomed in my head my mother's voice
Take to wife should be my choice
Oh, cruel fate! That my soul hate!

To forget all
I fled into the woods
Searching preys goods
Then I saw the lake
lost in the deep forest
And its water chorused
an odd melody

Swans of nice white
Feather on the dusk
Swam in a dance
In harmonious masque
Hunter I am!
My bow was prepared

But her beauty
was shown me in the depth
Spouting, silent, from the lake
And her pale look
kept a sad poem
Lost in despair
Dragged into
the warlock's lair

In the shadows
In the shadows

Her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman
Forever her soul will be a swan
Until
She feels
The love of noble...

Like a night tide
Together we cried
Our lips sealed its secrets way
And my doubts died
But when came the dawn
My dream sank covered by dark waters

But her beauty
was shown me in the depth
Spouting, silent, from the lake
And her pale look
kept a sad poem
Lost in despair
Dragged into
the warlocсk's lair

In the shadows
In the shadows

Her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman
Forever
her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman

My princess's tears
fall in the moonglade
The lake is afraid
The night shows the spell
Then I can feel my heart
run into my chest
Now I know my quest

In the hell of the storm
I'll break her swan-form
So inside the waves
We will find our graves
But the warlock's curse
will be broken

But her beauty
was shown me in the depth
Spouting, silent, from the lake
And her pale look
kept a sad poem
Lost in despair
Dragged into
the warlock's lair

In the shadows
In the shadows

Her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman
Forever
Her soul will be a swan
Until
She feels
The love of nobleman

My princess's tears
fall in the moonglade
The lake is afraid
The night shows the spell
Then I can feel my heart
run into my chest
Now I know my quest

In the hell of the storm
I'll break her swan-form
So inside the waves
We will find our graves
But the warlock's curse will be broken
The Rothboart's curse will be broken

The Rothboart's curse broken…
The Rothboart's curse broken…
The Rothboart's curse broken…
The Rothboart's curse broken…

Our spirits will be free
Will fly
The sky
Over the green lake's trees
Forever
our spirits will be free
Will fly
The sky
Over the green lake's trees

Remember us in the stars
Remember us in the stars

           ***


Рецензии
Нет, не вторая, Swan Lake от Dark Moor была исполнена в 2009, а в 2005 аранжировщик Akira Kamimae выпустил Hakuchou no Mizuumi ~still a duckling~ Послушать тут http://www.youtube.com/watch?v=tsuwHC1-gfA

Мох Абдул   19.06.2021 11:56     Заявить о нарушении
Мох, приветствую!

Вашу ссылку на это музыкальное безобразие могу воспринимать только как шутку
(в некоторых моментах от особо громкого визга хотелось заткнуть уши 8-))).
Мало что Таико-Мастер (Taiko no tatsujin) варварски исказил авторскую музыку
(distortion + change temp + change pitch + reverberation + hell of everything…)
(чего я больше всего боялся), но он и либретто превратил в глупую детскую аниме.
Не знаю, как где, но в Японии авторы глупеют.

История Hakuchou no Mizuumi (Любедя Мизуми), разумеется, не имеет ничего общего
с Лебединым озером.
Я коротенько скомпилировал оригинальный текст этой песенки
(перевод был сделан ц японского на английский Купидом Граффити (Cupid Graffitti) –
за что ему от меня благодарность!).

Я перевёл текст Таико в переводе Купида на русский, послушайте:

*** [ДАЛЕЕ МОЙ ПЕРЕВОД ЦИТАТЫ] ***

Самоуправство! Я тайно умыкнула у мамы помаду –
Посмотрите, я в зеркале какая красавица-секси!

Я хочу видеть тебя прямо сейчас,
Я хочу показать это только тебе –
Но, только прежде, чем мама вернется домой.
Я должна снять их…
Ах, как они натирают, но не оторвутся,
Помоги мне, пожалуйста!

"Уааа, что мне делать?!"
(––– Три, два, один, ноль! ––)

Давай, теперь пойдем (пойдем!)
Пойдем куда угодно (охотно!)
Учитель всегда говорил: «Неудача учит успеху»
(Понятно?) Вот и все!
Прыгай, шагай, прыгай и прыгай (прыгай!),
Держась за руки (мне это нравится!)
Но в пять часов мама обязательно вернется.

Атчичи, хорошо быть вместе –
Мы двое всегда смеемся.
Просто сделай это! Я сделаю себя счастливым!
Боже, спасибо тебе за мою судьбу (спасибо!)
Я никогда не буду жаловаться (никогда!)
Ты здесь только для меня…

Оттотто, мы обидимся,
Но обязательно останемся друзьями.
Хотя мы будем бороться,
Сверкающее горячее сердце,
Мой желудок урчит…
Мне больше нравятся рисовые данго, чем цветы.

Папа нашел маму,
Мама нашла папу.
Во веки веков, к счастью!
я тебя нашла –
Ты нашёл меня.
Я хочу искать свое счастье.

Ой, помада склеилась… "Вау!"

*** [КОНЕЦ ЦИТАТЫ] ***

Спасибо, Мох – это было забавно!

Влад Галковский   19.06.2021 22:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.