Средневековая китайская поэзия Цзу Юн

     Вид от ворот Цзи

Меня приводит в трепет вид с террасы Ен.
Простор в мертвящем свете снегом занесён.
Бой барабанов войска Хань,вой горнов.
В объятьях держат Цзи морские облака и горы.
Кругом пожар. Не может свет луны на землю лечь.
Рассвет... На рубеже движенье боевых знамён.
Был молод я,не думал кисть сменить на меч,
Ах,мне б аркан сейчас,чтоб полководец вражеский был связан и пленён.


Рецензии