Родному краю. перевод с татарского подстр

перевод с подстр.(татарск.) стихотворения Г. Ахунова

"Родному краю" * 1 вариант

Край родимый, милый край
Дорог мне, как отчий дом:
Сиротой рос, как Тукай,
Ты питал своим теплом.

Поспешу, пока здоров.
Поклонюсь земле родной
И скажу: дала мне кров,
Я навек ребенок твой!

Манит Арск давно к себе,
Все дороги в этот край.
Все дела мои - тебе
Я дарю. Не забывай.

**2  вариант

Край родимый,  милый край,.
Дорог  сердцу моему.
Сиротой рос, как Тукай,
Заменил ты мне семью.

Надо ехать уж сейчас
Поклониться до земли.
Свет в глазах мой не погас,
Помню я, что твой "улым"#

Арск# давно зовёт к себе:
Ждут родимые края.
Все дела мои - тебе,
И тебе любовь моя.


 # - улым - сынок (татарск)
 # - г. Арск, арские края - в республике Татарстан.


Рецензии